Possible Results:
haya respondido
-I have answered
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofresponder.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofresponder.

responder

La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a su comunicación.
The Special Rapporteur regrets that the Government has not replied to her communication.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones.
The Special Rapporteur regrets that the Government has not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a su comunicación.
The Special Rapporteur regrets that the Government has not responed to her communication.
La Relatora Especial deplora que el Gobierno no haya respondido a su comunicación.
The Special Rapporteur regrets that the Government has not replied to her communication.
Estos procedimientos generalmente se utilizan para personas que presentan sangrado intenso o prolapso que no haya respondido a otra terapia.
These procedures are generally used for people with severe bleeding or prolapse who have not responded to other therapy.
Por eso celebro que el «Cuarteto» haya respondido tan pronto el mismo fin de semana.
It is for that reason that I am so glad that the quartet responded so quickly at the weekend.
Por último, la oradora lamenta que el Gobierno no haya respondido a la pregunta 17 de la lista. La Sra.
Lastly, she regretted that the Government had not replied to question 17 on the List of Issues.
Me complace por tanto que la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales haya respondido muy positivamente a nuestras enmiendas.
I am therefore delighted that the Committee on Employment and Social Affairs’ response to our amendments has been very positive.
Lamenta que el Reino Unido haya seguido actuando unilateralmente y que no haya respondido al llamamiento al diálogo.
He regretted that the United Kingdom had continued to act unilaterally and had not responded to his country's call for dialogue.
La Relatora Especial lamenta que en el momento de finalizar el presente informe el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones.
The Special Rapporteur regrets that at the time of finalization of this report, the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones en el momento de terminarse el presente informe.
The Special Rapporteur regrets that at the time of finalization of this report the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones en el momento de terminarse el presente informe.
The Special Rapporteur regrets that at the time of finalization of this report, the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que en el momento de finalizar el presente informe el Gobierno no haya respondido a su comunicación.
The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Government had not replied to her communication.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones hasta el momento de terminarse el presente informe.
The Special Rapporteur regrets that at the time of finalization of this report the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que en el momento de finalizar el presente informe el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones.
The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que el Gobierno no haya respondido a sus comunicaciones hasta el momento de terminarse el presente informe.
The Special Rapporteur regrets that at the time of finalization of this report, the Government had not replied to her communications.
La Relatora Especial lamenta que en el momento de finalizar el presente informe el Gobierno no haya respondido a su comunicación.
The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report, the Government had not replied to her communication.
El Comité lamenta que el Gobierno no haya respondido a este alegato y le insta a que envíe sus observaciones sin demora.
The Committee regrets that the Government has made no reply to this allegation and urges it to send its observations without delay.
El Sr. RECHETOV (Relator para el país) agradece a la delegación que haya respondido de manera franca a las preguntas de los miembros del Comité.
Mr. RECHETOV (Country Rapporteur) thanked the Spanish delegation for its frank replies to Committee members' questions.
Espero que esto haya respondido a algunas de sus preguntas.
I hope this has answered some of your questions.
Word of the Day
rye