Possible Results:
pronunciar
Espero que lo haya pronunciado bien. | I hope I pronounced that right. |
El órgano jurisdiccional designado debe poder actuar con independencia de que el órgano jurisdiccional no designado ya se haya pronunciado sobre la suspensión del procedimiento. | The designated court should be able to proceed irrespective of whether the non-designated court has already decided on the stay of proceedings. |
Por tanto es absolutamente normal que la mayoría de los adherentes a la Internacional amarilla de Berna se haya pronunciado por la condena de los bolcheviques. | It is therefore quite natural that the Berne yellow International majority should be in favour of condemning the Bolsheviks. |
Es completamente natural, por ello, que la mayoría de los hombres de la Internacional amarilla de Berna se haya pronunciado por la condenación de los bolcheviques. | It is therefore quite natural that the Berne yellow International majority should be in favor of condemning the Bolsheviks. |
El hecho de que se haya pronunciado contra algunas prácticas judiciales francesas no es suficiente para que las jurisdicciones nacionales sigan sus recomendaciones. | The fact that the ECHR has come out clearly against French judicial practices has not sufficed to induce the French courts to follow its recommendations. |
Una vez que el Tribunal Supremo se haya pronunciado sobre las apelaciones que se han presentado ante él, el Gobierno estudiará la posibilidad de realizar nuevas investigaciones si fuera necesario. | Once the Supreme Court has given its decision on the current appeals, the Government will consider what, if any, further inquiry is necessary. |
Dichas sanciones se pueden imponer rápidamente, incluso antes de que la autoridad judicial se haya pronunciado y sin perjuicio de las sanciones judiciales que puedan imponerse con posterioridad. | These measures may be ordered quite quickly, even before the judicial authority has taken a decision, and without prejudice to any judicial penalties that could be imposed at a later stage. |
El boicot es jurídicamente impropio mientras no se haya pronunciado el comité de la OMC y políticamente inaceptable justo después de haber firmado el acuerdo de asociación comercial. | The boycott is illegal until such time as the WTO panel has given its verdict and it is politically unacceptable, coming at a time when we have just concluded our economic partnership. |
El Consejo, por mayoría cualificada, lo cual el Comisario Byrne no nos ha -digamos- comunicado formalmente, decidió aplazar un año la aplicación del etiquetado obligatorio, antes que el Parlamento se haya pronunciado. | Firstly, the Council decided by qualified majority to postpone the application of compulsory labelling for one year, before Parliament had a chance to give its opinion. |
Llama la atención que este organismo no se haya pronunciado sobre los reiterados incumplimientos del Estado que, en 2009 y 2011, mediante Decretos se comprometió subir esta compensación al 70%, muy lejos del 50% actual. | It is noteworthy that this organization has not acted on repeated breaches of the State, in 2009 and 2011, by Decrees pledged up this compensation 70%, far from 50% actual. |
Actualmente, en cuanto se interpone una denuncia el asunto se envía sistemáticamente a la Fiscalía, y se adoptan medidas administrativas y disciplinarias incluso antes de que se haya pronunciado un veredicto contra los policías incriminados. | When a complaint was lodged, the case was automatically sent to the prosecutor's office, and administrative and disciplinary measures were taken against accused, police officers even before a verdict was handed down. |
Me alegra que el Parlamento Europeo se haya pronunciado en ambos casos con una abrumadora mayoría en favor de las posiciones de fondo propuestas y espero que en esta ocasión hayamos encontrado también una posición que se apruebe con una mayoría similar. | I am pleased to say that in both cases the European Parliament voted by an overwhelming majority in favour of the proposals put forward, and I hope that this time too our position will be adopted by a similar majority. |
Ahora bien, una vez que el órgano competente se haya pronunciado sobre la compatibilidad o la incompatibilidad de las reservas, se planteará la cuestión del curso que ha darse a su decisión, cuestión a la que aún no ha respondido la Comisión de Derecho Internacional. | Once the competent body had made a pronouncement on the compatibility or incompatibility of reservations, the question arose as to the action to be taken on the decision, a question that the International Law Commission had yet to answer. |
En cuanto a la posibilidad de que el Consejo Supremo del Poder Judicial revise su propia decisión, el Comité recuerda que por regla general no exige, sin otros motivos, que el autor reitere su petición ante un órgano que ya se haya pronunciado sobre su caso. | As to the possibility of review by the Supreme Council of Judicature on its own decision, the Committee recalls that it does not generally require, without more, an author to re-petition a body that has already pronounced itself in his or her case. |
La Bodega Statvs debe permanecer cerrada hasta que el tribunal se haya pronunciado definitivamente. | La Bodega Statvs must remain closed until the court has ruled definitively. |
No creo que lo haya pronunciado bien. | I don't think she's saying it right. |
Agradezco el hecho de que se haya pronunciado muy claramente sobre las milicias. | I appreciate the fact that he has made a very clear statement on militias. |
También es alentador que este año, la AFL-CIO se haya pronunciado enérgicamente contra el golpe derechista en Honduras. | It is also encouraging that this year, the AFL-CIO came out firmly against the right-wing coup in Honduras. |
Es posible que haya pronunciado mal su nombre y que haya sido ése el motivo de la confusión. | I probably pronounced your name wrongly and that caused the confusion. |
Una excelente opción sería un vestido en un corte que haya pronunciado de forma trapezoidal, claramente marcadas líneas laterales diagonales. | An excellent choice would be a dress in a cut which pronounced trapezoidal shape, clearly marked diagonal sidelines. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
