Possible Results:
prestar
¿Hay alguien que le prestará dinero o haya prestado dinero? | Is there anybody that she borrowed money from or loaned money to? |
Aplaudo el hecho de que el acuerdo haya prestado atención al desarrollo sostenible. | I welcome the fact that the agreement pays significant attention to sustainable development. |
Me alegro de que la ponente haya prestado una atención especial a las mujeres embarazadas. | I am pleased that the rapporteur pays particular attention to pregnant women. |
De forma alternativa, podremos recabar y tratar sus datos personales cuando haya prestado específicamente su consentimiento. | Alternatively, we may collect and process your personal data when you have specifically given your consent. |
Igualmente, la Unión Europea acoge con beneplácito el hecho de que el Consejo de Seguridad recientemente haya prestado mayor atención a este asunto, y a sus consecuencias regionales. | Equally, the EU welcomes the fact that the Security Council has recently given more attention to this specific question and its regional implications. |
Incluso en el caso de que su deudor haya prestado ya declaración jurada (anteriormente juramento declarativo), esto no es razón para que nosotros cerremos el caso. | Even when your debtor has already made the statutory declaration (oath of disclosure), this is not a reason for us to 'close the file'. |
El Comité lamenta que el Estado Parte no haya prestado suficiente atención al bienestar de las personas de edad ni haya hecho un esfuerzo para garantizarles una vida digna. | The Committee regrets that the State party has not accorded sufficient attention to the well-being of older persons, nor has it made an effort to guarantee to them a dignified life. |
El Relator Especial ha solicitado información sobre la atención que se haya prestado a esas observaciones y recomendaciones, las medidas adoptadas para aplicarlas y las restricciones que puedan haber impedido su aplicación. | The Special Rapporteur has requested information on the consideration given to these observations and recommendations, the steps taken to implement them, and any constraints which may prevent implementation. |
La misión de evaluación agradece al Gobierno de Unidad Nacional que haya prestado asistencia facilitando las reuniones con los funcionarios gubernamentales y estableciendo dispositivos de seguridad durante la visita. | The assessment mission is grateful to the Government of National Unity for its assistance in facilitating meetings with Government officials, as well as security arrangements made during the visit. |
Me alegro de que el Presidente del BCE, Sr. Duisenberg, haya prestado atención también a este aspecto, y él prometió que el BCE elaborará un informe sobre este tema. | I am glad that the President of the European Central Bank, Mr Duisenberg, also paid attention to this and promised that the ECB would produce a report on the subject. |
La revocación del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento de los datos personales que hasta ahora haya sido efectuado, sobre la base del consentimiento que haya prestado previamente. | The revocation of the consent will not affect the legality of the processing of the personal data that has been done until then, based on the consent that has been previously provided. |
Impugnar, en verdad, pero me alegro de que haya prestado atención. | Overturn one, actually, but I'm glad you've been paying attention. |
Me alegro que el ponente haya prestado atención a esta cuestión. | I am pleased that the rapporteur has devoted his attention to this issue. |
Y admiro el hecho que haya prestado servicios. | And I admire the fact that he served. |
Quedé muy feliz de que el gobierno de la India haya prestado ayuda. | I was very glad that the government of India has given aid. |
Es lamentable que la Cumbre no haya prestado atención alguna a esta cuestión. | It is unfortunate that the Summit did not pay any attention to this question. |
Me alegra que este informe haya prestado atención a este aspecto. | I am glad that attention has been given to this in the report. |
No es que haya prestado mucha atención. | Not that I've paid much attention. |
Me complace que en este informe se haya prestado tanta atención a las mujeres. | I am very pleased about the attention paid to women in this report. |
No obstante, no me parece que se haya prestado la debida consideración a las motocicletas. | However, I am not satisfied that due regard has been given to motorcycles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.