Possible Results:
ofrecer
No es que no se haya ofrecido. | It's not like she hasn't offered. |
No es que no se haya ofrecido. | Not that she hasn't offered, though. Oh. |
La Comisión puede decidir suspender las compras de intervención una vez que se haya ofrecido a la intervención una determinada cantidad. | The Commission may decide to suspend intervention buying-in once a certain quantity offered for intervention has been reached. |
Las nuevas versiones de cuello polar han logrado la mayor proporción de calor a peso que cualquier tela Polartec® haya ofrecido jamás. | New high loft versions have achieved the highest warmth to weight ratios of any fabric Polartec® has ever offered. |
Ya hemos sido reconocidos internacionalmente por eso: el ARSAT-1 recibió las mejores tasas de mercado que haya ofrecido el mercado de reaseguros internacional. | We have already earned international recognition for this: the ARSAT-1 was offered the best rates the international reinsurance market has ever set. |
Por eso es una verdadera vergüenza que la Unión Europea no haya establecido enteramente a Europol ni haya ofrecido los recursos necesarios para hacerlo. | It is, therefore, to our eternal shame that the European Union has not fully established Europol or provided the necessary resources for it. |
La cookie por sí mismo no contiene Información Personal, aunque nos permitirá relacionar su uso de este sitio a datos que haya ofrecido específicamente y a sabiendas. | The cookie itself does not contain Personal Information although it will enable us to relate your use of this site to information that you have specifically and knowingly provided. |
Agradezco a Su Señoría que haya planteado este tema tan importante y me haya ofrecido la oportunidad de perfilar las ideas de la Comisión en este sentido. | . I thank the honourable Member for raising this important subject and affording me the opportunity to outline the Commission’s thinking on the matter. |
El Comité lamenta que el Estado Parte no haya ofrecido información suficiente sobre la población romaní en Dinamarca, ni sobre el disfrute de sus derechos en virtud de la Convención (arts. | The Committee regrets that the State party has not provided sufficient information on the Roma population in Denmark, nor on the enjoyment of their rights under the Convention (arts. |
Además, el hecho de que este caso haya involucrado a cuatro oficiales y que ninguno de ellos haya ofrecido llamar a la Línea de Idiomas destaca aún más esa necesidad. | In addition, the fact that this case involved four officers, and not one of the four officers offered to call the Language Line further underscores the need. |
Mi grupo está a favor de la adopción de un planteamiento integral y de utilizar tanto tiempo como sea necesario, aún cuando usted haya ofrecido una vez más respuestas muy detalladas a las preguntas sobre el acervo comunitario. | My group favours adopting a thorough approach and taking as much time as necessary, even though you have once again offered very detailed answers to the questions regarding the acquis communautaire. |
Hemos de ofrecer a nuestros clientes una oferta que vaya más allá de los típicos descuentos o la posibilidad de ahorrar combustible, una oferta revolucionaria e irresistible que ninguna otra marca haya ofrecido jamás a sus clientes. | Go beyond the gimmicks like price discount or cheap fuel and create a revolutionary and irresistible offer that no other car brand has ever given to its customers. |
Estamos muy satisfechos de que el ex Primer Ministro británico se haya ofrecido para dicha tarea y esperamos sinceramente que su trabajo contribuya a consolidar el papel de la UE en el proceso de paz. | We are delighted that the former British Prime Minister has made himself available for the task and we sincerely hope that his work will help to strengthen the EU's role in the peace process. |
No tomamos nada que no se haya ofrecido a Kṛṣṇa. | We don't take anything which is not offered to Kṛṣṇa. |
Me sorprende que mi padre se haya ofrecido a traerlos. | I'm surprised my dad volunteered to bring them. |
Aprecio que Gale Roshon haya ofrecido la planta. | I appreciate Gale Roshon for opening up the plant. |
Espero que Ben le haya ofrecido algo de tomar. | I do hope Ben has offered you a drink. |
No me importa lo que le haya ofrecido. | I don't care what she offered him. |
Honestamente no puedo creer que la CIA no nos haya ofrecido más. | I honestly can't believe the CIA doesn't hire more of us. |
Agradecemos al Gobierno italiano que se haya ofrecido a acoger la conferencia. | We are grateful to the Italian government for offering to host the conference. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.