Possible Results:
haya llevado
-I have taken
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofllevar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofllevar.

llevar

Siento que me haya llevado tanto tiempo regresar aquí.
Sorry it took me so long to get back here.
Además, no parece que se haya llevado tantas cosas.
Besides, it doesn't look like he took that much.
Perdona que me haya llevado tanto tiempo ir a la puerta
Sorry it took me so long to get to the door.
¿Cuál crees que se haya llevado a nuestro amigo?
Which one you figure'd want to take our friend?
Quizá solo la haya llevado al médico.
Maybe she just took her to the doctor.
Siento que se haya llevado el dinero, chicos.
I'm sorry he took the money guys.
Nunca me perdonarán que os haya llevado a la pobreza.
They'll never forgive me for becoming a beggar.
Me alegro que se haya llevado nuestros regalos.
I'm glad he took our presents.
Matty, siento que me haya llevado tanto tiempo decírtelo.
Oh, Matty, I'm sorry it took me so long to tell you.
Sea cual sea la circunstancia que nos haya llevado a Medjugorje, hemos sido llamados.
Whatever the circumstances that bring us to Medjugorje, we are called.
Siento que me haya llevado tanto tiempo.
Sorry that took me so long.
Mary, me sorprende que te haya llevado tanto tiempo.
Mary, I'm surprised it took you so long. You seemed to spry.
No me puedo creer que te haya llevado tanto tiempo venir a verme.
I can't believe it took you this long to come and see me.
Siento que haya llevado tanto tiempo.
I'm sorry that took so long.
Siento que me haya llevado tanto tiempo.
I'm sorry it took so long.
No dije que la haya llevado allí.
I didn't say I took her there.
¿Debo estar preocupado de que te haya llevado casi dos horas contármelo?
Do I need to be concerned that you took almost two hours to tell me about it?
Puede que algún otro se lo haya llevado.
Maybe someone else got to him.
Lamento que haya llevado tanto.
Sorry. That took so long.
El Consolador: ¿Hubo algún hecho o circunstancia especial que la haya llevado al centro espírita?
O Consolador: Was there a specific fact that happened at the time?
Word of the Day
to drizzle