Possible Results:
haya llamado
-I have called
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofllamar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofllamar.

llamar

¿Crees que es raro que Milo no haya llamado?
Uh, do you think it's weird that Milo hasn't called?
¿Hay algo en el piso que haya llamado tu atención?
Is there anything on the floor catch your eye?
No puedo creer que Heather no me haya llamado todavía.
I can't believe Heather hasn't called me yet.
No me extraña que mamá no haya llamado hoy.
No wonder mom hasn't called me today.
Hola, espero que no les moleste que haya llamado.
Hello, I hope you don't mind me phoning.
¿Es una mal señal que aún no haya llamado?
Is it bad that he hasn't called yet?
No puedo creer que Tim no haya llamado.
I can't believe Tim hasn't called.
Vale, ¿pero no crees que es un poco extraño que no haya llamado?
Okay, but don't you think it's a little weird that he didn't call?
No puedo creer que Jack no haya llamado.
I can't believe Jack still hasn't called.
No es de extrañar que el bebé me haya llamado.
Well, no wonder this baby called me.
No puedo creer que Tim no me haya llamado
I can't believe Tim hasn't called.
No puedo creer que no te haya llamado.
Can't believe he hasn't called.
No puedo creer que no haya llamado.
Can't believe he still hasn't called.
No puedo creer que no haya llamado.
I still can't believe she hasn't called.
Así que, supongo que estoy algo sorprendido de que no haya llamado.
So, yeah, I guess I am a little surprised she hasn't called.
Me sorprende que no haya llamado.
I'm surprised he hasn't called.
¿No encuentras interesante que nunca haya llamado a la policía?
You find it interesting that he never called the police?
Estoy un poco sorprendido que no nos haya llamado antes.
I'm a little surprised that you didn't call us sooner.
No hay razón por la que haya llamado a la policía.
There's no reason for you to have called the police.
Entonces, ¿estás de acuerdo con que haya llamado a Cheryl?
So, are you okay with me calling Cheryl?
Word of the Day
lean