Possible Results:
haya invocado
-I have invoked
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofinvocar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinvocar.

invocar

No ha habido casos en que en los tribunales se haya invocado directamente la Convención.
The Convention has not been directly invoked in the domestic courts.
Sírvanse dar ejemplos de jurisprudencia nacional en la que se haya invocado el Pacto, si hay tal jurisprudencia.
Please provide examples of domestic case law invoking the Covenant, if any.
Sírvanse aportar información sobre los eventuales casos en que se haya invocado directamente la Convención en los tribunales nacionales.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts.
No ha habido argumento concebible contra el uso o contra los posibles peligros que no haya invocado.
There was no conceivable argument against use or about the possible dangers that might occur that she did not invoke.
El hecho de que no se haya invocado la cláusula humanitaria significa que no se han agotado los recursos internos (administrativos).
The fact that the humanitarian clause was not invoked means that (administrative) domestic remedies were not exhausted.
Faciliten información sobre casos en que se haya invocado directamente la Convención en los tribunales nacionales, y ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts, and provide examples of such cases.
Sírvanse proporcionar información sobre los casos en que la Convención se haya invocado directamente en los tribunales nacionales, así como ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts, and provide examples of such cases.
Proporcionen información sobre los casos en que la Convención se haya invocado de modo directo ante los tribunales nacionales, con ejemplos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts, and if so, please provide examples of such cases.
Sírvanse explicar la aplicabilidad de la Convención en los procedimientos ante los tribunales nacionales y citar ejemplos de juicios en que se haya invocado ese instrumento.
Please clarify the applicability of the Convention before national courts and indicate any court cases where the Convention was referred to.
Sírvanse informar de los casos en que se haya invocado la Convención de modo directo ante los tribunales nacionales, con ejemplos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts, and if so, please provide examples of such cases.
Sírvanse facilitar, si los hubiera, ejemplos de casos en que se haya invocado directamente el Pacto ante los tribunales y, de ser así, con qué resultados.
Please provide examples of cases, if any, in which the provisions of the Covenant were directly invoked before the courts, and with what results.
En particular, sírvase explicar su aplicabilidad en los procedimientos ante los tribunales nacionales y citar ejemplos de juicios en que se haya invocado ese instrumento.
In particular, please clarify the applicability of the Convention before national courts, and indicate any court cases where the Convention was referred to.
Sírvanse proporcionar información sobre casos, si los hubiere, en que la Convención se haya invocado directamente en los tribunales, así como ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in the courts, and if so, please provide examples of such cases.
Proporcionen información sobre casos, si los hubiere, en que la Convención se haya invocado directamente en los tribunales nacionales, así como ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, in which the Convention has been directly invoked in domestic courts, and if so, please provide examples of such cases.
Proporcionen información de los casos en que se haya invocado directamente la Convención ante los tribunales nacionales y, de haber tales casos, den ejemplos.
Please provide information on cases, if any, where the Convention has been directly invoked in domestic courts, and if so, please provide examples of such cases.
Sírvanse facilitar ejemplos de casos, si los hubiera, en que se haya invocado directamente el Pacto ante o por los tribunales nacionales y, en su caso, con qué resultados.
Please provide examples of cases, if any, in which the Covenant was directly invoked before or by domestic tribunals, and if so with what results.
Sírvanse proporcionar información sobre casos, si los hubiere, en que la Convención se haya invocado directamente en los tribunales, así como ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, in which the Convention has been directly invoked in the courts, and if so, please provide examples of such cases.
Sírvanse facilitar ejemplos de casos, si los hubiera, en que se haya invocado directamente el Pacto ante o por los tribunales nacionales y, en su caso, con qué resultados.
Please provide examples of cases, if any, in which the covenant was directly invoked before or by domestic tribunals, and if so with what results.
Sírvanse proporcionar información sobre casos, si los hubiere, en que se haya invocado directamente la Convención en los tribunales nacionales, así como ejemplos de esos casos.
Please provide information on cases, if any, in which the Convention has been directly invoked in domestic courts, and if so, please provide examples of such cases.
Por consiguiente, tras la evaluación de estas medidas y con la información disponible, no es posible concluir que Italia haya invocado erróneamente el artículo 296 del Tratado.
Therefore the assessment of this measure is that on the basis of the information available it is not possible to conclude that Italy had wrongly invoked Article 296.
Word of the Day
to faint