Possible Results:
haya evolucionado
-I have evolved
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofevolucionar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofevolucionar.

evolucionar

Nos preocupa profundamente que la situación haya evolucionado en este sentido.
We are deeply concerned by these developments in the situation.
Todo esto ha hecho que con el tiempo la ventaja comparativa del EMPRETEC no haya evolucionado favorablemente.
Consequently, the comparative advantage of EMPRETEC has not evolved favourably over time.
No se conoce la relación de la Trinidad con el Supremo cuando este haya evolucionado finalmente.
The relation of the Trinity to the Supreme when he is finally evolved is not known.
Pese a los antecedentes del Iraq, nos complace que haya evolucionado positivamente la posición iraquí en las últimas semanas.
Notwithstanding the track record of Iraq, we are pleased that there has been a positive evolution in the Iraqi position in the last few weeks.
Pero la bachata es un magnífico baile que ha ido recibiendo diferentes influencias y ha provocado que poco a poco también haya evolucionado.
But bachata is a magnificent dance that has been receiving different influences and has caused that little by little it has also evolved.
Que un conjunto de normas consuetudinarias que regulan los conflictos armados internos haya evolucionado de esta manera en la comunidad internacional lo confirman varios elementos.
That a body of customary rules regulating internal armed conflicts has thus evolved in the international community is borne out by various elements.
Si su declaración del problema y el cliente objetivo son diferentes, es muy probable que el beneficio para el usuario también haya evolucionado.
User Benefit If your problem statement, and target customer are different, it is very likely the benefit to the user has also evolved.
Además, por un simple efecto mecánico, algunas regiones de la actual Unión Europea no figurarán más en la lista de regiones con dificultades, a pesar de que su situación económica real no haya evolucionado positivamente.
In addition, due to a simple mechanical reality, a certain number of regions in the current European Union will no longer find themselves on the list of problem regions although their true economic situation has not really improved.
Manifestando Una vez más, cuando se trata de manifestar, usted puede influir mejor los elementos de su realidad que ya haya evolucionado más allá de ellos, cuyas lecciones asociadas usted ya ha aprendido, y que existen en una frecuencia de conciencia más baja que usted.
Manifesting Once again, when it comes to manifesting, you can best influence elements of your reality that you have already evolved beyond, whose associated lessons you have learned, and who exist in a lower frequency of awareness than you.
Las nuevas tecnologías han permitido que el mercado de los preservativos haya evolucionado significativamente.
New technologies have allowed the condoms market has evolved significantly.
Entonces no hay ninguna evidencia bíblica de una atmósfera que haya evolucionado lentamente.
Thus there is no biblical evidence for a slowly evolving atmosphere.
Solo hay una cámara que haya evolucionado lo suficiente para ofrecerle todo esto y mucho más.
Only one camera has evolved enough to bring you all this and more.
Saninex Referencia 97764 Las nuevas tecnologías han permitido que el mercado de los preservativos haya evolucionado significativamente.
Saninex Reference: 97764 New technologies have allowed the condoms market has evolved significantly.
La principal diferencia es que mi forma de tocar posiblemente haya evolucionado algo desde entonces.
The main difference is that my guitar playing has probably improved somewhat since then.
En la literatura científica no existe evidencia de que una especie haya evolucionado de otra especie.
In scientific literature, there is no evidence that one species would have evolved from another species.
Hay al menos un visitante prestando servicio, por cada alma reencarnante que haya evolucionado en la Tierra.
There is at least one visitor in attendance for every incarnating soul that has evolved on Earth.
No es de extrañar que haya evolucionado de un blog sencillo a una compañía multimillonaria de medios digitales.
It's no wonder it evolved from a straightforward blog to a multimillion dollar digital media company.
Debería ser el primero y más básico elemento, no importa en qué dirección se haya evolucionado el estilo.
It must be the first and most basic element, no matter in which direction ones style has developed.
Resulta increíble que el ser humano haya evolucionado tanto pero que, al mismo tiempo, se niegue a recordar.
It seems almost unbelievable that we humans have evolved so much but still refuse to remember.
El serafín de asignación es el que mantiene la identidad sobreviviente—el alma inmortal– hasta donde haya evolucionado.
The assigned seraphim is the keeper of the surviving identity—the immortal soul—as far as it has evolved.
Word of the Day
cliff