Possible Results:
haya engañado
-I have deceived
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofengañar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofengañar.

engañar

Nunca habrás oído que haya engañado a nadie, ¿verdad?
You never heard of me cheating anyone, did you?
No puedo creer que Rob te haya engañado.
I just can't believe that Rob cheated on you.
Solo digo que no creo que Morty te haya engañado.
I am just saying that I don't think Morty cheated on you.
No aceptarán que uno de su élite les haya engañado durante tanto tiempo.
They won't accept one of their elite could've suckered them for so long.
¡No me puedo creer que me haya engañado!
I can't believe you tricked me!
Y luego esta otra vez, bueno, no es exactamente que ella me haya engañado, pero...
And then this other time, well, it's not exactly that she deceived me but...
Nunca habrás oído que haya engañado a nadie, ¿verdad?
You never heard of me cheating anyone, did you? No.
Puede que jamás haya engañado a nadie.
Maybe I never fooled anybody else.
Puede que les haya engañado, pero tarde o temprano le encerraré por lo que hizo.
He might have them fooled, but sooner or later... I'm gonna lock him up for what he did.
Es la primera vez que me alegro de que me haya engañado para casarme con ella.
I think this is the first time I've ever been glad she tricked me into marrying her.
Su último cliente es una verdadera molestia porque parece que no puede encontrar ninguna evidencia de que su esposo Johnny la haya engañado.
Her latest client is a real hassle because she can't seem to find any evidence of her husband Johnny cheating on her.
Tal vez tus ancestros solían hacer esto pero a menos que mi madre me haya engañado, yo no...
Maybe you ancestors used to do this... but unless my mother lied to me, I don't...
Me sorprende que te haya engañado un oso con una peluca.
I'm surprised you got fooled by a bear in a wig.
Solo digo que no creo que Morty te haya engañado.
I'm just saying I don't think Morty cheated on you.
¿Cree que es posible que lo haya engañado?
Do you think it's possible he could have fooled you?
Creo que es posible que... haya engañado a mi esposa.
I think I may have cheated on my wife.
Será mejor que no te haya engañado, porque juro que...
He'd better not have been cheating on you, or I swear...
Es posible que lo haya engañado, pero no yo.
You might have fooled them, but not me.
No puedo creer que nos haya engañado otra vez.
I can't believe she got another one over on us.
No puedo superar el hecho que Navid me haya engañado.
I just can't get over the fact that Navid was cheating on me.
Word of the Day
to purr