haya dado cuenta
- Examples
No creo que nadie se haya dado cuenta, ¿verdad? | You don't think anyone noticed that, do you? |
En caso de que no se haya dado cuenta, te vamos pastoreando. | In case you hadn't noticed, we're herding you. |
No creo que se haya dado cuenta. ¿Tú sí? | I don't think he noticed, do you? |
Podría ser que no se haya dado cuenta de lo que vio. | Could be, uh, you didn't realize what you saw. |
Quizá no se haya dado cuenta de que la ha perdido aún. | Maybe he hasn't noticed it's missing yet. |
No estoy seguro de que se haya dado cuenta. | I'm not sure that was the takeaway. |
No creo que se haya dado cuenta de que se han ido. | I don't think he even noticed you're gone. |
No puedo creer que no me haya dado cuenta. | I can't even believe that, like, I didn't notice it. |
No puedo creer que no me haya dado cuenta. | I can't believe I didn't notice this. |
No creo que nadie se haya dado cuenta. | I don't think anybody noticed. |
No puedo decir que me haya dado cuenta. | Can't say I noticed. |
No creo que se haya dado cuenta. | I don't think she noted it. |
No creo que se haya dado cuenta. | I don't think he noticed. No. |
No que yo me haya dado cuenta. | Not that I noticed. |
No que me haya dado cuenta. | Oh, not that I noticed. |
Sí, pero no creo que Fargo se haya dado cuenta. | Yes, but I don't think that Fargo has noticed. |
Sí, pero no creo que Fargo se haya dado cuenta. | Uh, yes, but I don't think that Fargo has noticed. |
No es que ella se haya dado cuenta, claro. | Not that she seems to have noticed, of course. |
¿Hay un truco para esto......algo que no me haya dado cuenta? | Is there a trick to this— something I haven't figured out? |
El único problema es que Jarvis probablemente se haya dado cuenta también. | The only problem is Jarvis probably realizes that, too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
