Possible Results:
haya constituido
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofconstituir.
haya constituido
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconstituir.

constituir

Las subcomisiones dependerán de la comisión que las haya constituido.
Subcommittees shall report to the committee that set them up.
El Servicio de Mediación Familiar se integrará al nuevo Organismo de Apoyo a la Familia cuando éste se haya constituido.
The Family Mediation Service will become part of the new Family Support Agency on its establishment.
Que el acto de agresión, por sus características, gravedad y escala, haya constituido una violación manifiesta de la Carta de las Naciones Unidas.
The act of aggression, by its character, gravity and scale, constituted a manifest violation of the Charter of the United Nations.
En el caso contemplado en el segundo párrafo, el primer transformador informará a la autoridad competente ante la que se haya constituido la garantía.
In the case referred to in the second subparagraph, the first processor shall so inform the competent authority with whom the security is lodged.
Me complace que salgamos hacia allí esta misma noche y de que por fin se haya constituido la delegación conjunta del Parlamento Europeo.
I am glad that we are setting out this very evening and that this joint delegation of the European Parliament has at last been put together.
La autoridad que expida el ejemplar de control T5 enviará a título informativo una copia del mismo al organismo ante el que se haya constituido la garantía con arreglo al artículo 5 y conservará otra copia de dicho ejemplar.
The authority issuing the T5 control copy shall send a copy, for information, to the agency where the security is lodged pursuant to Article 5, and shall keep a copy.
La Asamblea únicamente puede adoptar acuerdos respecto a los puntos incluidos en el orden del día, excepto que se haya constituido con carácter universal o que los acuerdos se refieran a la convocatoria de una nueva Asamblea General.
The General Assembly can only adopt decisions that have been previously included in the agenda, except if one has been formed of a general nature or if the decisions would imply a convening of new General Assembly.
El régimen debería disponer que una garantía real es eficaz frente a terceros cuando se haya constituido efectivamente según lo dispuesto en la recomendación 7 y se le haya dado eficacia frente a terceros según lo dispuesto en las recomendaciones 35 ó 36.
The law should provide that a security right is effective against third parties if it has been effectively created as provided in recommendation 7 and made effective against third parties as provided in recommendation 35 or 36.
«En el caso contemplado en el párrafo segundo, o cuando el receptor venda una cantidad equivalente de la materia prima cosechada, el primer transformador, o el receptor, informará a la autoridad competente ante la que se haya constituido la garantía.
‘In the case referred to in the second subparagraph, or where the collector sells an equivalent quantity of the raw material harvested, the first processor or the collector shall so inform the competent authority with whom the security is lodged.
El fiador deberá tener residencia normal o un establecimiento en la Unión y, sin perjuicio de las disposiciones del Tratado relativas a la libre prestación de servicios, ser aceptado por la autoridad competente del Estado miembro donde se haya constituido la garantía.
The guarantor shall have his normal residence or an establishment in the Union and, subject to the provisions of the Treaty concerning freedom to supply services, be approved by the competent authority of the Member State in which the security is given.
Las operaciones temporales, incluidas las operaciones de préstamo de valores, realizadas en virtud de un programa de préstamos automáticos de valores solo se registrarán en el balance cuando se haya constituido una garantía en efectivo hasta el vencimiento de la operación.
Reverse transactions, including security lending transactions, conducted under an automated security lending programme shall only be recorded with effect on the balance sheet where collateral is provided in the form of cash over the complete maturity of the operation.
Las operaciones temporales, incluidas las operaciones de préstamo de valores, realizadas en virtud de un programa de préstamos automáticos de valores solo se registrarán en el balance cuando se haya constituido una garantía en forma de efectivo depositado en una cuenta del BCN pertinente o del BCE.
Reverse transactions, including security lending transactions, conducted under an automated security lending programme shall only be recorded on the balance sheet where collateral is provided in the form of cash placed on an account of the relevant NCB or the ECB.
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener
Date position was created, changed or ceased to be held
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener.
Date on which the position was created, changed or ceased to be held.
Esto significa una licencia comercial válida, y los artículos de incorporación, si la empresa se haya constituido.
This means a valid business license, and articles of incorporation if the company has been incorporated.
En caso de que no se haya constituido la nueva Asamblea, la anterior seguirá ejerciendo sus funciones.
If a new Assembly is not formed, the previous one will continue to function.
Las conversaciones continuarán tan pronto como se haya constituido el nuevo Consejo de Representantes de las Faeroes.
The discussions will continue as soon as the new Faroese Representative Council have been formed.
Se espera que el tercer Comité, una vez que se haya constituido, concederá la debida prioridad a esta cuestión.
It is expected that the third Committee, when appointed, will give priority to this issue.
Por eso es una vergüenza que se haya constituido una santa alianza del engaño y del autoengaño.
That is why it is such a disgrace that an unholy alliance of deceit and self-deception has been forged.
Cuando se haya constituido, la Junta Consultiva redactará su propio reglamento y recomendará su aprobación al Consejo.
Upon its establishment, the Consultative Board shall draw up its own rules and recommend them for adoption by the Council.
Word of the Day
relief