Possible Results:
haya alcanzado
-I have reached
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofalcanzar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofalcanzar.

alcanzar

Espero que la guerra no haya alcanzado el siguiente pueblo.
I hope the war hasn't reached the next town.
Lamentamos que el Consejo no haya alcanzado una posición común todavía.
We regret that the Council has not yet reached a common position.
Lamentamos que su experiencia en Sumaq no haya alcanzado sus expectativas.
We are sorry that your Sumaq experience has not met your expectations.
Una vez que la Vstab se haya alcanzado por primera vez:
After Vstab is reached for the first time:
También es posible que usted ya haya alcanzado el número máximo de fotografías.
It is also possible that you have already reached the maximum number of pictures.
La instantánea se eliminará automáticamente cuando se haya alcanzado la duración de la instantánea.
The snapshot will be removed automatically when the snapshot duration is reached.
En especial, a la Comisión le complace saber que finalmente se haya alcanzado un acuerdo.
In particular, the Commission notes with pleasure that an agreement has finally been reached.
Aunque no haya alcanzado plenamente los objetivos técnicos propuestos, el proyecto generó otros resultados relevantes.
Although it has not achieved the full proposed technical objectives, the project had other relevant results.
En espíritu uno podría deplorar el hecho que tal condición natural no se haya alcanzado más pronto.
In spirit one may deplore the fact that such a natural condition was not reached sooner.
Configuración opcional: detener todo uso de data una vez que se haya alcanzado el límite de data.
Optional Setting: Stop all data usage once data limit is reached.
Ahora se efectuan todas las configuraciones de imagen hasta que se haya alcanzado el resultado deseado.
Now all picture adjustments can be made until the desired result is reached.
Armenia apoya la creación de tales zonas, una vez que se haya alcanzado un consenso entre los Estados afectados.
Armenia supports the establishment of such zones, once a consensus is reached among concerned States.
Éstas deben definirse con claridad y deben levantarse tan pronto como se haya alcanzado su objetivo.
Sanctions must be clearly defined and lifted as soon as their objective was achieved.
Es importante que finalmente se haya alcanzado un acuerdo sobre el presupuesto comunitario a largo plazo.
It is important that a settlement has finally been reached on the EU’s long-term budget.
En la actualidad, la OIMT tiene 69 miembros, el número más alto que haya alcanzado jamás.
ITTO's membership now stands at 69, the largest it has ever been.
Cuando haya alcanzado este punto en el programa, ¡felicítese!
When you have reached this point in the program, congratulate yourself!
Es lamentable que no se haya alcanzado un acuerdo.
It is regrettable that agreement will not be reached.
Comprendo que, como ha dicho, no se haya alcanzado ningún acuerdo.
I understand that, as you said, no agreement was reached.
Podrás ver cuando una prueba haya alcanzado un resultado significativo.
It will tell you when a test has reached a significant result.
Cuando el mal haya alcanzado su máximo, os chocará un planeta.
When evil has reached its ultimate, you will be planet struck.
Word of the Day
oak