Possible Results:
acoger
Que lo haya acogido no implica que tenga que escucharlo. | Just because I took him in doesn't mean I have to listen to him. |
Deben mantenerse en la casa varios registros para cada menor que el hogar haya acogido. | For each child in placement, various records about the child should be kept in the home. |
El Relator Especial agradece que el Comité haya acogido favorablemente su sugerencia de elaborar una recomendación general. | The Special Rapporteur welcomes the positive manner in which the Committee reacted to his suggestion that a general recommendation need to be elaborated. |
De hecho, no es una simple casualidad que el mundo del cine haya acogido la propuesta de un Fondo de Garantía como una especie de tabla de salvación. | It is not by chance, in fact, that the cinema world welcomed the proposed Guarantee Fund as a final glimmer of hope. |
En circunstancias normales, los agricultores pueden acordar entre ellos las condiciones de transmisión de la explotación (o parte de ella) que se haya acogido al pago aparte por azúcar. | Under normal circumstances, farmers may agree between themselves the conditions under which the holding (or part of the holding) having beneficiated from the separate sugar payment is transferred. |
En lo que se refiere al principio de ayuda única, se aplica a la filial separada jurídicamente, teniendo en cuenta la ayuda de reestructuración notificada como primera ayuda de reestructuración a que se haya acogido la empresa. | The ‘one time, last time’ principle applies to the legally separated firm, by taking account of the restructuring aid notified as initial restructuring aid received by the undertaking. |
He valorado en especial el hecho de que en comisión se haya acogido esta referencia a los servicios postales en las llamadas zonas rurales y no de casualidad presenté una enmienda en la que se alude al problema de las zonas de montaña y de las islas. | I particularly welcomed the fact that the reference to postal services in rural areas was accepted in committee. It was no coincidence that I tabled an amendment which also mentions the problems of mountains and islands. |
F = nietos, hermanos y hermanas que el interesado haya acogido en su casa. | F = grandchildren, brothers and sisters whom the person concerned has taken into his household. |
Que lo haya acogido no implica que tenga que escucharlo. | Just because I took him in, doesn't mean I listen to him. |
Estoy encantada de que la Comisión JURI haya acogido favorablemente la propuesta de aumentar la seguridad jurídica. | I am delighted that the JURI Committee has welcomed the proposal to increase legal certainty. |
. – Señor Presidente, agradezco al señor Comisario que haya acogido con agrado este informe. | Mr President, I thank the Commissioner for his words of welcome on this report. |
Agradezco que el señor Guerrero haya acogido estas propuestas y le felicito por su magnífico informe. | I am glad that Mr Guerrero has taken up these proposals and I congratulate him on his splendid report. |
Mi última pregunta tiene que ver con el hecho de que Disney haya acogido a Leslie y la práctica del bounding. | My last question references the fact that Disney has truly embraced Leslie and Bounding. |
La gracia está allí, en él, poderosa, amante, previsora, siempre dispuesta a ayudar a aquel que la haya acogido sin reserva. | Grace is there, in him, powerful, loving, provident, always ready to help he who accepts it without reservation. |
También quisiéramos agradecer a la Comisión que la haya acogido y le felicitamos por ello. | We would also like to give warm thanks to the Commission and congratulate it on its positive response to the Ombudsman's proposal. |
Si necesita tratamiento médico, la familia que la haya acogido o la misma secretaría concertará una cita para que pueda acudir al médico. | If you require medical treatment, your host or the school office will make an appointment with a doctor. |
El que haya acogido su Cruz, su Palabra, su Cuerpo y Sangre, participará de su victoria junto el Padre. | He who has received His Cross, His Word, His Body and Blood, will take part in His victory beside the Father. |
Ha afirmado que es lamentable que el Consejo Superior de Educación, Formación e Investigaciones Científicas (CSEFRS) haya acogido con satisfacción el borrador de ley marco. | It was unfortunate, he said, that the Higher Council of Education, Training and Scientific Research (CSEFRS) welcomed the draft framework law. |
Además, el Comité expresó su aprecio de que la Comunidad de Hollywood, con unas pocas excepciones inquietantes, haya acogido La noche más oscura. | And the Committee expressed its appreciation that the Hollywood community, with a small number of disturbing exceptions, has embraced Zero Dark Thirty. |
De ahí que el Ayuntamiento de Vera haya acogido y agradecido los planteamientos expuestos por los vecinos veratenses que han escogido este municipio para fijar su residencia. | Hence, the City Council has welcomed and thanked Vera approaches veratenses exposed by neighbors who have chosen this city to take up residence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.