aceptar
Me alegro de que hayáis aceptado nuestra invitación, Erzsébet. | I am very happy you accepted our invitation, Erzsebet. |
Os agradezco que hayáis aceptado este encargo con generosa disponibilidad. | I am grateful to you for having accepted this office with generous willingness. |
Os agradezco que hayáis aceptado la invitación de venir a celebrar el Jubileo aquí, en Roma. | I thank you for accepting the invitation to come to celebrate the Jubilee here in Rome. |
A todos y cada uno dirijo mi cordial saludo, y os agradezco que hayáis aceptado mi invitación. | I cordially greet each and every one of you and I thank you for accepting my invitation. |
Dado que la mencionada demostración no está exenta de riesgo, me alegra que lo hayáis aceptado y hayáis venido al Gabinete. | The mentioned demonstration is not entirely risk-free and therefore I am pleased that you have taken that risk and visited the Cabinet. |
Hermanas os agradecemos que hayáis aceptado la invitación que nos ha proporcionado a todos nosotros, Espíritus Auxiliares en vuestro Grupo, el feliz encuentro con los habitantes de esta Ciudad. | We are thankful to our brothers that accepted our invitation and provided us a happy encounter with inhabitants of this city. |
El que hayáis aceptado cierta vez la filiación en el reino celestial, no os salva si persistentemente y de sabiendas rechazáis aquellas verdades esenciales para el logro espiritual progresivo. | Being sons of the kingdom will not save you in the face of knowing and persistent rejection of the truths essential to progressive spiritual attainment. |
Como idea, tened en cuenta que cuando hayáis aceptado la verdad sabréis que os habéis elevado, cuando podáis enviar Amor y Luz a los que os han hecho daño u os han amenazado a vosotros o a vuestros seres queridos. | As a thought, bear in mind that once you have accepted the truth you will know that you have risen up, when you can send Love and Light to those that have harmed or threatened you or your loved ones. |
Os agradezco que hayáis aceptado, en gran número, la invitación a esta audiencia especial, durante la cual recibiréis de mis manos la carta que dirigí a la diócesis y a la ciudad de Roma sobre la tarea urgente de la educación. | I am grateful that so many of you have accepted the invitation to this Special Audience at which you will receive from my hands the Letter I have addressed to the Diocese and City of Rome on the urgent task of education. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.