hay va

Popularity
500+ learners.
Yo creo que sí hay va a ser besada.
I think that there is indeed going to be kissed.
No hay va de nuevo a nuestro mundo.
There's no going back to our world.
El problema es que omar va a esperar en la cocina, cuando usted se va, y hay va otro, paзMopoжeHHoro.
The problem is that your lobster will be waiting in the kitchen when you leave, and you'll have another thawed.
Bueno, no hay va a haber otro baile de graduación.
Well, there's not gonna be another prom.
Parece que hay va a ser de ayuda en el camino.
It looks like there is going to be some help on the way.
No hay va a haber ningún viaje en auto.
There's not gonna be any driving.
Y luego hay va hacia atrás.
And then there's no going back.
Sin embargo, hay va a ser una limitación en el seguimiento de la ubicación de esta aplicación.
However, there are gonna be a limitation in the location tracking of this app.
Creo que tengo la mejor paladar aquí, y eso es lo que hay va a ganar.
I think I have the best palate here, and that's what's going to win it.
Si desea continuar a verlo... así, entonces no hay va a tener que ser algunas reglas.
If you want to continue to see him... well, then there's going to have to be some rules.
Así que hay va a ser... vas a haber, como, un recorrido en el hotel?
So is there gonna be... there's gonna be, like, a book tour?
Pidale que le de entiendimiento para obrar bien, lea sus escrituras hay va a encontrar muchas respuestas.
It discusses exactly what you are going through, and even gives answers on a course of action.
Fingen o imaginan que hay va a ser perdido en un pantano de bienes, a continuación, esperando lo mismo en nuestras excursiones guiadas.
They pretend or imagine there going to be lost in a real swamp, then expecting the same on our guided trips.
No hay forma que Roma va a permitir este acto impunes, y hay va para ser uno de los resultados.
There's no way that Rome is going to allow this act to go unpunished, and there's only going to be one outcome.
En cuanto a las líneas internacionales, el único autobús directo que hay va a Andorra, saliendo desde los terminales T1 y T2B, zona de Llegadas.
As for the international lines, the only direct bus is the one for Andorra, departing from terminals T1 and T2B, Arrivals area.
De cualquier manera, hay va a llegar un momento en que la información ya no es necesario al alcance de la mano derecha, pero que es posible que necesite acceder a él en algún momento.
Either way, there's going to come a time when the information is no longer needed right at hand but that you may need to access it at some point.
¿Hay va a ser una próxima vez?
Is there gonna be a next time?
Hay va a haber algunos problemas con las drogas.
There's gonna be some drug problems.
Por lo tanto, es su un año aniversario de su primera cita y hay Va a ser champán y su postre favorito...
So, it's your one-year anniversary of your first date and there's gonna be champagne and your favorite dessert...
Por lo tanto, es su un año aniversario de su primera cita y hay Va a ser champán y su postre favorito...
ZOE: So, it's your one-year anniversary of your first date and there's gonna be champagne and your favorite dessert... and one other thing?
Word of the Day
bright