hay todo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Detrás de este ranking hay todo un equipo de profesionales. | Behind this ranking there is a whole team of professionals. |
Al parecer, hay todo un santuario delante de Catco. | Apparently, there's a whole shrine in front of Catco. |
También hay todo tipo de servicios y comodidades. | There are also all kind of services and amenities. |
Sabes que hay todo un mundo más allá de Jerusalén. | You know there's a whole world beyond Jerusalem. |
Carl, dices que hay todo un pueblo bajo el lago. | Now, Carl, you say there's an entire town under this lake. |
¿No hay todo un conjunto de lecciones en solo eso? | Isn't there a whole group of lessons in just that alone? |
Y hay todo un mundo nuevo para explorar. | And there's a whole new world to explore. |
Aquì hay todo el misterio de mi santidad. | There is here the whole mystery of my holiness. |
En Brasil, hay todo eso. Y mucho más. | In Brazil, we have it all. And much more. |
Fuera de su zona de confort hay todo un mundo por explorar. | Outside of your comfort zone there's a whole world to explore. |
Por lo visto, hay todo un mundo al este de La Brea. | Apparently, there's a whole world east of La Brea. |
Ahora es más profesional, hay todo un trabajo de equipo detrás. | It has become more professional, there is a whole team behind. |
Pero hay todo un planeta con personas que sà la necesitan. | But there's a whole planet full of people who do. |
¿Cree que hay todo un mundo esperándome, señor? | Do you reckon there's a whole world waiting for me, sir? |
Ahà hay todo un capÃtulo sobre la participación de las mujeres. | They contain an entire chapter devoted to the participation of women. |
¿SabÃas que hay todo un linaje de hombres lobo en el centro? | Did you know that there's an entire bloodline of werewolves in the heartland? |
O sea hay todo un imperio de televisión sobre esto. | I mean, there's an entire reality-TV empire built on it. |
Mamá, hay todo un mundo allá afuera. | Mom, there's a whole world out there. |
Probablemente hay todo tipo de cosas que no nos dijimos el uno al otro. | There's probably all kinds of things we didn't tell each other. |
Allà hay todo tipo cosas hermosas y gozaréis de todo ello. | All kinds of beautiful things are there and you enjoy that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
