hay que mantener la calma

Pero hay que mantener la calma y examinar la cuestión.
But we must remain calm and look into the issue.
No es lo que esperábamos, pero hay que mantener la calma.
It's not what we expected, but we keep our nerve.
Ahora, escuchen hay que mantener la calma, los tres.
Now, look we gotta stay calm, all of us.
Lo entiendo. Lo ayudaremos, pero hay que mantener la calma, ¿de acuerdo?
We're gonna help him, but you need to stay calm, okay?
Con él, hay que mantener la calma, ¿no?
With him, you gotta be calm, right?
Queda mucho aún, y hay que mantener la calma.
There is still a long way to go and we must stay calm.
Pero hay que mantener la calma.
But you must keep your cool.
Solo hay que mantener la calma.
Just need to stay calm.
Lo que te necesito hacer es ser fuerte, Escúchame, y hay que mantener la calma.
What I need you to do is be strong, listen to me, and you need to stay calm.
Durante una expedición hay que hacer frente a muchas adversidades pero, sobre todo, hay que mantener la calma.
During an expedition, you have to face many adversities, but above all, you have to keep calm.
Esa misma tarde, Edvard Beneš, presidente de Checoslovaquia, afirma en un discurso que hay que mantener la calma.
That same evening, Edvard Beneš, President of Czechoslovakia, makes a broadcast in which he appeals for calm.
En momentos como ese hay que mantener la calma, concentrarse en la solución y reunir a un equipo de gran experiencia.
In times like these, you need to keep calm, focus on the solution, and bring your experienced team together.
Quisiera dar las gracias al Sr. Eliasson por su ex‐ posición informativa, y estoy de acuerdo con su conclu‐ sión en el sentido de que, en la situación actual, hay que mantener la calma.
I would like to thank Mr. Eliasson for his briefing and I support his conclusion that, in the current situation, cool heads must prevail.
En esas situaciones, hay que mantener la calma para evitar llegar a las manos.
In those situations, you must keep calm to avoid coming to blows.
Si alguien pregunta, hay que mantener la calma. Nadie vio que fuimos nosotros.
If anyone asks, just be cool! No one saw it was us.
Hay que mantener la calma.
You have to keep calm.
Hay que mantener la calma.
There must be calm.
Hay que mantener la calma.
We must stay calm.
Word of the Day
to rake