hay demasiado

Y efectivamente, no hay demasiado que comentar.
And indeed, there is not too much to comment.
No hay demasiado que pueda hacer por mí.
There's not much he can do for me.
Concluyeron... que no hay demasiado tiempo para hacer todo eso.
And they just conclude... That's not much time to do all that.
Bien, aquí no hay demasiado lugar para ellos.
Well, there's not a lot of room here for them.
No hay demasiado trabajo de policía como la arqueología.
It's not so much police work as archaeology.
Aquí está el informe, pero te lo advierto, no hay demasiado.
Here's the report, but I warn you, there's not much here.
Sin embargo, todavía hay demasiado que me gustaría entender.
Yet there is still so much, I would like to understand.
Solo que hay demasiado lugar en el bote salvavidas.
There's only so much room on the life raft.
Oh, Aspen está bien, pero no hay demasiado para hacer de noche.
Aspen's okay, but there's really nothing much to do at night.
Aún hay demasiado ruido, en especial en la cintura de la joven.
There is still too much noise, particularly on the waist of the girl.
Solo que hay demasiado para lo que una tiene espacio.
There's only so much one has room for.
Por supuesto. Siempre hay demasiado por hacer antes del despliegue.
There's always too much to do before deployment.
Dra. Benson, no hay demasiado tiempo.
Dr. Benson, there isn't much time.
Si hay demasiado poca ayuda, usted puede desarrollar espalda dolor.
If there's too little support, you may develop back pain.
Esto ocurre cuando hay demasiado líquido en el cerebro.
This happens when there's too much fluid in the brain.
Pero no puedes estar distraído, hay demasiado en juego.
But you can't be distracted; there's too much at stake.
A veces hay demasiado Harper para su propio bien.
Sometimes there's too much Harper for his own good.
Pero no puedes estar distraído, hay demasiado en juego.
But you can't be distracted. There's too much at stake.
En estas afecciones, hay demasiado líquido en el cuerpo.
In these conditions, there is too much fluid in the body.
No me importa, hay demasiado en juego en este acuerdo.
I don't care, there's too much riding on this deal.
Word of the Day
to drizzle