I have titled and signed on the front of each print. | He titulado y firmado en la parte frontal de cada impresión. |
If he had done in Beijing would have titled in Catalan. | Sí lo hubiera hecho en Pekín lo hubiese titulado en catalán. |
But now I think that I would have titled it, "The Language of Guns." | Pero ahora creo que lo habría titulado, "El Lenguaje de las Armas". |
I have titled, dated, signed, & copyrighted this open edition print on the back. | He titulado, fechado, firmado y propiedad de esta impresión en la parte posterior. |
I have titled, dated, signed, & copyrighted this open edition print on the back. | He titulado, fechado, firmado y propiedad de esta lámina en la parte posterior. |
I have titled, dated, signed, & copyrighted this open edition print on the back. | He titulado, fecha, firmado y registrado esta impresión de edición abierta en la parte posterior. |
I have titled, dated, signed, numbered & copyrighted this limited edition print on the back. | He titulado, fechado, firmado y propiedad de esta impresión en la parte posterior. |
I have titled this other series: the prodigious facts- and it's a sister of yesterdays. | Esta otra serie la he titulado: -Los hechos prodigiosos-, y es hermana de la de ayer. |
In fact it's the reason behind a second book that will be published at the end of 2011, which I have titled Naturaleza y futuro del hombre, and where I discuss where we are going to at some length. | De hecho es motivo de un segundo libro que saldrá a finales de 2011, lo he titulado Naturaleza y futuro del hombre, y ahí abundo en hacia dónde vamos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of title in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.