have some water

Excuse me, may I have some water for my plant?
Perdón, ¿Podría tener algo de agua para mi planta?
Do you have some water for a thirsty man?
¿No tiene un poco de agua para un hombre sediento?
But I think I'll just have some water, thank you.
Pero creo que solo tomaré un poco de agua, gracias.
Don't forget to let the neighbours have some water.
No olvides dejar a los vecinos algo de agua.
Why don't you come out and have some water?
¿Por que no sale y toma un poco de agua?
But I think I'll just have some water, thank you.
Pero creo que tomaré solo un vaso de agua, gracias.
Oh, Tillie, come and have some water, dear.
Oh, Tillie, vamos a tomar un poco de agua, querida.
I could really use a little break, have some water.
Podría necesitar un descanso, tomar un poco de agua.
Could we have some water for the mixture?
¿Podría darme un poco de agua para hacer la mezcla?
Can I have some water for my pill?
¿Me traerías un poco de agua para mi píldora?
Honey, you need to have some water, okay?
Cielo, necesitas beber un poco de agua, ¿vale?
Come on. Let's go see if they'll let us have some water.
Ven, vamos a ver si nos dejan tomar agua.
Please, can we... can we stop an-and have some water real quick?
Por favor, podemos... ¿podemos parar y beber algo de agua muy rápido?
It's a miracle we have some water.
Es un milagro que tengamos agua alguna.
I have some water back there if you want.
Hay agua ahí atrás si quieres un poco.
Could I have some water or coffee?
¿Podría tomar un poco de agua o café?
May I have some water, please?
¿Puedo tener un poco de agua, por favor?
Can I have some water, please?
¿Puedo tener un poco de agua, por favor?
At least let me have some water.
Por lo menos dejame tomar un poco de agua
If it is no trouble, could I please have some water?
Si no es molestia, ¿podria tomar agua?
Word of the Day
milkshake