sketch
This is for the reasons we have sketched out previously. | Esto es por las razones que hemos esbozado anteriormente. |
They are simply lines that we have sketched in the air. | No son más que líneas que hemos esbozado en el aire. |
Such reflection is essential to prevent the structural impoverishment we have sketched out here. | Esta reflexión sería absolutamente fundamental para evitar ese empobrecimiento estructural que hemos esbozado. |
The flowers, that you bring me, wither, before I have sketched them. | Las flores que me traes, se marchitan, antes de que las pueda dibujar. |
They have sketched a picture made up of lights and shadows, a reflection of the human soul. | Han esbozado un cuadro de luces y sombras, semejante al del alma humana. |
I have sketched our vision of the role of the United Nations for the twenty-first century. | Ese es un esbozo de nuestra visión del papel de las Naciones Unidas para el siglo XXI. |
Ladies and gentlemen, I would now like to give you an account of the suggestions we have sketched out in our communication. | Quisiera ahora, Señorías, informarlos sobre el avance de las propuestas abordadas en nuestra comunicación. |
The agenda we have sketched out in the 2020 strategy, the consultation paper that the Commission circulated yesterday. | Es el programa que hemos esbozado en la estrategia 2020, el documento de consulta que la Comisión distribuyó ayer. |
We have sketched a very interesting profile of the visit with the bishop of Isernia and the Papal Household. | Hemos trazado un perfil muy interesante de la visita junto al obispo de Isernia y a la Casa Pontificia. |
However, such a principle of abiding by the law has reasonable limits (namely those I have sketched out hereinabove). | Sin embargo, tal principio de sometimiento a la ley tiene límites razonables (a saber, aquellos que he señalado más arriba). |
Such multilateral engagement of major players is central in the vision that I have sketched of sustainable security. | Lograr la adhesión al multilateralismo de los principales protagonistas es fundamental en la concepción que he esbozado de una seguridad duradera. |
All three electoral options challenging the FSLN's justified optimism have sketched out a gamut of projects within still diffuse programs. | Las tres opciones electorales que enfrentan el optimismo justificado del FSLN han esbozado un abanico de proyectos dentro de Programas aún difusos. |
As we move forward in our work together, we will begin to actually fill in the blanks of this outline that we have sketched. | A medida que avanzamos en nuestro trabajo, empezaremos en realidad a llenar los espacios de este perfil que hemos bosquejado. |
We have sketched out here the basic questions which already before and during the first Russian Revolution were posed to the vanguard of the Russian proletariat. | Hemos delineado aquí las cuestiones básicas que se planteaban, ya antes y durante la primera Revolución Rusa, ante la vanguardia del proletariado ruso. |
And that's what we're going to do—go through the history of America to discover the source of the profound problems we have sketched out here. | Eso es lo que vamos a hacer: recorrer la historia de Estados Unidos para descubrir la fuente de los profundos problemas que señalamos arriba. |
In the fight against unemployment no solution, whatever the problems - and I have sketched out some of the potential difficulties - can simply be brushed aside. | En la lucha contra el desempleo, ninguna solución, sean cuáles sean sus problemas -y yo he esbozado algunas de las posibles dificultades- puede echarse a un lado. |
During this time, the information issue has not ceased to concern us greatly and the Bureau has pushed forward a number of actions which have sketched out a new policy. | En este tiempo, el tema de la información no ha dejado de ocuparnos vivamente y la Presidencia ha avanzado en una serie de acciones que han trazado una nueva política. |
It is like choosing your colours for a painting; you have sketched in your outlines and have a paintbox of colours that have already been brought together for your use. | Es semejante a escoger los colores para una pintura; ustedes han hecho el bosquejo del contorno y tienen una caja de colores para pintar que han reunido para su uso. |
At the same time, the moments of negotiation of different social positionalities, voices and localities demand the act of translating positionalities following the lines of transversal understanding I have sketched out. | Al mismo tiempo, los momentos de negociación entre diferentes posiciones, voces y lugares requieren un tipo de traducción que siga las líneas del entendimiento transversal que he bosquejado anteriormente. |
You have sketched a big agenda for the G20, Prime Minister, from combating world poverty to nuclear disarmament, to peace in the Middle East, and I wish you success. | Ha esbozado usted una gran agenda para el G-20, Primer Ministro, desde combatir la pobreza mundial, pasando por el desarme nuclear, hasta la paz en Oriente Medio, y le deseo éxito en su tarea. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sketch in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.