regress
In the last five years Argentina has stagnated on the BCI, Venezuela and Costa Rica have regressed and Uruguay, Brazil and Mexico have progressed. | En los últimos cinco años, Argentina se mantuvo estancada en su ICB. Venezuela y Costa Rica retrocedieron, mientras que Uruguay, Brasil y México registraron avances. |
The J'avo still exhibit certain human elements–such as the ability to understand speech, work together as a group and use weapons–but they are also incredibly aggressive, and a number of their actions have regressed to pure instinct. | El J'avo todavía presenta ciertos elementos humanos – tales como la habilidad de comprender el lenguaje, trabajar en grupo y utilizar armas – pero también son increíblemente agresivos y un buen puñado de sus acciones han experimentado una regresión hacia los instintos más puros. |
However, a third of them (54 countries) have regressed. | Sin embargo, un tercio de ellos (54 países) ha experimentado retrocesos. |
My last scan proved that all the tumours have regressed significantly. | Mi último análisis demostró que todos los tumores han retrocedido significativamente. |
Far from making general progress, in too many places we have regressed. | Lejos de lograr progresos generales, en demasiados lugares hemos retrocedido. |
In so many ways, we have regressed. | En muchos sentidos, hemos retrocedido. |
Does that mean that we have regressed? | ¿Quiere ello decir que hemos retrocedido? |
In the OECD, 43% of the member countries' citizens have regressed. | En la OCDE, el 43% de la gente de los países miembros ha quedado relegado. |
In several cases, work on the implementation of a specific issue seems to have regressed. | En algunos casos, el trabajo sobre la aplicación de una cuestión en particular parece haber disminuido. |
We have regressed 30 years. | Retrocedimos treinta años. |
Since 2005, less than half of the countries of the world have made progress (43%) and almost one fourth have regressed. | Desde 2005, menos de la mitad de los países han logrado avances (43%) y casi un cuarto ha retrocedido. |
There has been some improvement in education but other areas of basic rights like health and housing have regressed. | Pese a algunas mejoras en educación, ha habido retrocesos en otras áreas de derechos básicos, como salud y vivienda. |
In some cases, the KS tumors have regressed as a result of reduction or changes in immunosuppressive therapy. | En algunos casos, la reducción o cambios en el tratamiento inmunodepresor dio como resultado la regresión de los tumores del SK. |
According to UNESCO, human rights and human dignity have regressed in much of the world. | Una gran parte del mundo, subraya la UNESCO, conoce una regresión en materia de derechos del hombre y de dignidad humana. |
In many respects, perhaps in that natural process of trial and error, we have regressed or our errors have become exponentially more dangerous. | En muchos aspectos, quizás en ese natural proceso de prueba y error, hemos retrocedido o nuestros errores se han vuelto exponencialmente peligrosos. |
Later we noted that the announcement was only put in the daily Journal, and we appear to have regressed on this issue. | Luego vimos que el anuncio solo aparecía en el Diario y, al parecer, habíamos tenido un retroceso en este tema. |
History is replete with examples of how spiritually evolved people have regressed spiritually by getting caught up in demonstrating their supernatural powers. | La historia está repleta de ejemplos de gente espiritualmente evolucionada que retrocede en su progreso espiritual por quedarse atrapada demostrando sus poderes sobrenaturales. |
They have regressed to the old joke that a bank is an institution that only lends money to people who don't need it. | Han regresado a la vieja broma de que un banco es una institución que presta dinero a la gente que no lo necesita. |
Others have either been slow to take action or, worse, have regressed on their commitment to implementation. | Otros, se han demorado en la adopción de medidas o, lo que es peor, se han vuelto atrás en su compromiso de ponerlas en práctica. |
Today we have not produced an atheistic culture, but we have regressed into a world full of idols in a much more banal way. | Nosotros hoy no hemos producido una cultura atea, sino que, con mucha más superficialidad, hemos vuelto a un mundo rebosante de ídolos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of regress in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.