have reflected
-he reflejado
Present perfectconjugation ofreflect.There are other translations for this conjugation.

reflect

These seemingly contradictory positions may have reflected the deep divisions within the BLPI.
Puede ser que estas posiciones aparentemente contradictorias reflejaran las profundas divisiones al interior del BLPI.
Paramahansa Yogananda, and others who have reflected the Divine Brilliance, are the light bearers of that new day.
Paramahansa Yogananda y otros que, como él, reflejaron el Fulgor Divino son los portadores de la luz de ese nuevo día.
In recent catecheses we have reflected on some of the Old Testament figures who are particularly significant for our reflection on prayer.
En las catequesis anteriores nos centramos en algunas figuras del Antiguo Testamento particularmente significativas para nuestra reflexión sobre la oración.
We can now see how in class society, social relations of the family have reflected and served to enforce the prevailing property relations.
En la sociedad de clases, entonces, las relaciones sociales de la familia manifiestan y refuerzan las relaciones de propiedad predominantes.
Certainly more than once we have reflected on this penetrating mystery.
Ciertamente hemos reflexionado más de una vez sobre este penetrante misterio.
Therefore, I'm happy that you have reflected on these phenomenons.
Por eso me alegra que ustedes hayan reflexionado sobre estos fenómenos.
In these Wednesdays, we have reflected on the family.
En estos miércoles hemos reflexionado sobre la familia.
These elections would have reflected a big shift to the left in Pakistan.
Estas elecciones habrían reflejado un gran giro a la izquierda en Pakistán.
Even the state TV channels have reflected some of the concern.
Incluso los canales de TV estatales han reflejado algo de la preocupación.
My dear, you have reflected here the whole mystery of our lives.
Querido mío, ha reflejado ahí todo el misterio de nuestras vidas.
I have reflected a great deal about the role of ethics.
Yo he pensado mucho en el papel de la ética.
The report should have reflected this fact.
El informe debería haber dado cuenta de este hecho.
I have reflected on this case at length, ladies and gentlemen.
Estuve meditando muy a fondo sobre este caso, señoras y señores.
I have reflected these concerns in the way I have voted.
He reflejado estas inquietudes en el sentido de mi voto.
Rather, those policies have reflected a fictitious normality.
Más bien, esas políticas han reflejado el supuesto de una normalidad ficticia.
I have reflected a great deal on this pronouncement of Mr. Chrétien.
He meditado mucho sobre este pronunciamiento del señor Chrétien.
If the light hadn't been in you, it wouldn't have reflected out here.
Si la luz no hubiera estado en ti, no se habría reflejado aquí.
We have reflected that concern too in our resolution.
Reflejamos también esto con toda claridad en nuestra resolución.
You have reflected on what I've said?
¿Ha reflexionado sobre lo que le dije?
Everyone will think you have reflected your colorful personality to your work.
Todo el mundo pensará que has reflejado tu personalidad colorida en tu tu trabajo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of reflect in our family of products.
Word of the Day
to drizzle