punish
They should have punished the tutor. | Deberían haber dado un escarmiento a la tutora. |
But you shouldn't have punished them for what I did. | Pero no debes castigarlos a ellos por lo que hice. |
It is therefore opinions which you have punished and not actions. | Luego son opiniones las que han castigado y no acciones. |
They have punished more innovative and productive large firms. | Han castigado a las empresas grandes más innovadoras y productivas. |
Punish them, as you have punished me for all my sins. | Castígalos como me castigaste a mí por todos mis pecados. |
Angered at a world that should have punished him, but didn't. | Furioso con un mundo que debió castigarlo, pero no lo hizo. |
You must understand that I have punished you out of love. | Debes entender que te castigo por amor. |
If the student had known his lesson better, the teacher would not have punished him. | Si el estudiante hubiese sabido mejor su lección, el maestro no lo hubiera castigado. |
Not that I would have punished her. | Aun así, no le habría hecho daño a ella. |
You have punished her. | Tú la has castigado. |
She shouldn't have punished you like that. | No soporto que te castiguen. |
Would He have punished the brother wh o took them back? | Castigaría al hermano que los trajo de vuelta? |
You say "punish", but you seem to have punished him plenty yourself. | Hablas de castigo, pero ¿no crees que lo has castigado ya bastante? |
A-And if I had told you, you would have punished me for breaking the terms of my deal. | A-Y si te lo hubiera dicho, me habrías castigado por violar los términos de mi acuerdo. |
What more can I do with Him than to have punished Him in this severe manner? | ¿Qué más puedo hacer con él que haberle castigado con tanto rigor y severidad? |
Relief floods me that she still loves me despite the fact that I have punished her. | El alivio me inunda al saber que todavía me ama a pesar de que le he castigado. |
You have punished him for decades, though you know he and Nakamuro did all they could to save her. | Le has castigado durante décadas, aunque sabes que tanto él como Nakamuro hicieron todo lo que pudieron por salvarla. |
In essence, the bureaucrats have punished Father Gruner for failing to do what they themselves have prevented him from doing! | En esencia, ¡los burócratas han castigado al Padre Gruner por no hacer lo que ellos mismos le impidieron hacer! |
The delusions of the past have punished many nations in the Balkans swept by the violent winds of history. | Los engaños del pasado han castigado a muchas naciones de los Balcanes, azotados por los violentos vientos de la historia. |
International banks have punished the country, It is not possible to use their payment gateways or is present in this wonderful place. | Los bancos internacionales han sancionado al país, no es posible usar sus pasarelas de pago ni tiene presencia en este maravilloso lugar. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of punish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.