pose
Events since then have posed operational challenges to implementation, especially in Mogadishu.  | Los acontecimientos ocurridos desde entonces plantearon problemas operacionales a la ejecución, en particular en Mogadishu.  | 
The work of the prestigious photographer Outumuro has particularly immortalized the models and actors who have posed in the Hotel's lounge areas.  | Destacando las sesiones del prestigioso fotógrafo Outumuro que ha inmortalizado a infinidad de modelos y actrices en los salones del Hotel.  | 
The priests who managed these powerful institutions wielded considerable influence, and despite their ostensible subordination to the king they may have posed significant challenges to his authority.  | Los sacerdotes que se encargaban de estas poderosas instituciones gozaban de gran influencia en el gobierno de Egipto, y a pesar de su ostensible subordinación al faraón, a veces plantearon significativos desafíos a su autoridad.  | 
The list of models who have posed with Stepan is extensive.  | La lista de modelos que han posado con Stepan es extensa.  | 
The list of models who have posed with Stepan is extensive.  | La lista de modelos que han posado con Stepan es larga.  | 
I feel that we have posed this question too timidly.  | Me parece que hemos planteado esta cuestión con demasiada timidez.  | 
We have posed the problem in its most important practical aspects.  | Hemos planteado el problema en sus términos prácticos más inmediatos.  | 
You already have this contact as you have posed this question.  | Tú ya tienes este contacto ya que has planteado esta pregunta.  | 
Some trade union leaders have posed the necessity to emulate them.  | Algunos líderes sindicalistas han propuesto la necesidad de estimularlos.  | 
Years ago that would have posed a dilemma.  | Hace años eso habría planteado un dilema.  | 
The questions I have posed are not rhetorical.  | Las preguntas que he planteado no son retóricas.  | 
I too have posed, and I don't put on airs.  | Yo también he posado, y no me hago la orgullosa.  | 
In conclusion, recent events have posed a real challenge to the European Union.  | En conclusión, los acontecimientos recientes han planteado verdadero reto para la Unión Europea.  | 
My group has discussed in detail the questions that you have posed.  | Mi Grupo ha debatido detenidamente sobre las cuestiones que usted ha planteado.  | 
I have posed four questions which bring me to a very simple conclusion.  | He formulado cuatro preguntas que me llevan a una conclusión muy sencilla.  | 
Most recently, we have posed the same question.  | Nosotros últimamente también nos hemos hecho la misma pregunta.  | 
I have posed more questions than answers.  | He planteado más preguntas que respuestas.  | 
That's a question that many have posed, and a tough one to answer.  | Es una pregunta que muchos han hecho, y una difícil de responder.  | 
The September elections have posed some serious questions before the Bolivarian Revolution.  | Las elecciones de septiembre han planteado algunas cuestiones importantes para la Revolución Bolivariana.  | 
The queen must have posed a threat to him.  | La reina debía ser una amenaza.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of pose in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
