have pooled
Present perfectconjugation ofpool.There are other translations for this conjugation.
To top off your private tour, meet a pair of passionate foodies: an oenologist and a master cheesemaker, two experts who have pooled their know-how to welcome you to the best gourmet spot of the Canal Saint-Martin.
Para completar su recorrido privado, conozca a un dúo de expertos gourmets: un enólogo y un maestro quesero, dos especialistas que comparten su experiencia para ofrecerle el mejor lugar gourmet del Canal Saint-Martin.
We have pooled our sovereignty to face common challenges.
Hemos aunado nuestra soberanía para afrontar retos comunes.
We have pooled our capabilities and resources in order to achieve our mutual objectives on a range of government strategies and policies.
Hemos sumado capacidades y esfuerzos para lograr los objetivos mutuos en diversas estrategias y políticas de gobierno.
Living off the grid, residents have pooled their resources to set up solar panels and batteries for simple electricity needs.
Como viven excluidas, han unido sus recursos para instalar paneles solares y batería para cubrir las necesidades eléctricas básicas.
In facing new challenges, developing countries have pooled resources and forged new partnerships among themselves and with non-governmental and intergovernmental organizations.
Al hacer frente a nuevos problemas, los países en desarrollo han mancomunado recursos y han forjado nuevas asociaciones entre sí y con organizaciones no gubernamentales e intergubernamentales.
Several businesses in the area have pooled their resources and created a Performing Arts Fund to support the cultural events in our area.
Varias empresas en el área han reunido sus recursos y crearon un fondo de artes escénicas para apoyar los eventos culturales en nuestra área.
The European Union, individual countries and international financial institutions have pooled their resources within a framework of environmental partnership under the Northern Dimension.
La Unión Europea, los países de forma individual y las instituciones financieras internacionales han aunado sus recursos dentro de un marco de asociación ambiental bajo la Dimensión Septentrional.
The ITC-ILO and the University of Turin have pooled their resources to offer a Master's programme on Cultural Projects for Development, now in its sixth year.
El CIF-OIT y la Universidad de Turín han aunado sus fuerzas para ofrecer una Maestría en proyectos culturales para el desarrollo, que ahora celebra su sexta edición.
During December, the partners of Dorna Project have pooled the work done so far, as well as activities and actions to be developed in the coming months.
Durante el mes de diciembre los socios del Proyecto Dorna han puesto en común el trabajo realizado hasta el momento, así como las actividades y acciones a desarrollar en los próximos meses.
Combined disaster relief efforts: Lutherans and Episcopalians have pooled their resources to help respond to the victims of natural disasters, from floods in Iowa to hurricanes in Mississippi.
Esfuerzos combinados de ayuda a damnificados: Los luteranos y episcopales han puesto en común sus recursos para ayudar a responder a las víctimas de los desastres naturales, desde las inundaciones en Iowa hasta los huracanes en Mississippi.
In Denmark, Thorupstrand's fishing families have pooled all their assets together in a guild to stop the partitioning of their fisheries after a government decision to privatize them.
En Dinamarca las familias de pescadores Thorupstrand (la zona costera más larga del norte de Europa) han puesto en común todos sus bienes para contrarrestar la especulación debida a la decisión del gobierno de privatizar las actividades de pesca.
Six of our finest bloggers have pooled their collective marketing know-how to bring you a concise yet informative examination of email marketing: from choosing your audience through design and content and even going viral.
Seis de nuestros mejores bloggers han puesto en común su conocimiento colectivo de marketing para lograr una examinación breve pero informativa del email marketing: desde la elección de su público hasta el diseño y el contenido e incluso volverse viral.
In a number of smaller cities, including post-conflict towns like Mostar in Bosnia, strategic urban projects have pooled the resources of all community actors to maximize return on local investments.
En varias ciudades más pequeñas, incluidas ciudades en zonas posteriores a los conflictos, como Mostar en Bosnia, los proyectos urbanísticos estratégicos han servido para recabar los recursos de todos los agentes de la comunidad a fin de maximizar los ingresos devengados de las inversiones locales.
By their organisation, capacity for innovation and acknowledged experience in road infrastructures, Autoroutes Paris-Rhin-Rhône and the Egis Group have pooled their expertise to provide an added-value service for road transport in France.
Por su movilización, sus capacidades de innovación y su experiencia reconocida en el dominio de las infraestructuras de autopistas, Autoroutes Paris-Rhin-Rhône y el Grupo Egis ponen en común su saber hacer para aportar un servicio con valor añadido al transporte por carretera en Francia.
The UNCTAD Virtual Institute and the UNCTAD Trade, Gender and Development Section have pooled their expertise to develop an on-line course on trade and gender from January 19 to March 8, 2015.
El Instituto Virtual de UNCTAD y la sección de comercio, género y desarrollo de la UNCTAD han puesto en común su experiencia para desarrollar un curso en línea sobre comercio y género que se desarrollará desde el 19 de enero hasta el 8 de marzo de 2015.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pool in our family of products.
Word of the Day
clam