oppress
This requires training and providing a space for the craftswoman, so that she comes prepared and ready to compete with her expertise against those who have oppressed and displaced us for years. | Para esto es necesario capacitar y brindar un espacio a la mujer artesana, para que a este espacio llegue preparada y lista para competir con conocimientos con aquellos que por años nos oprimieron y desplazaron. |
They have oppressed you with ceremonies and enslaved you by traditions. | Os han oprimido con ceremonias y esclavizado con tradiciones. |
They have oppressed all whom they determine to oppress. | Ellos han oprimido a todos las personas que han decidido oprimir. |
Together, you have the strength to bring down those who have oppressed you. | Juntos, ustedes tienen la fuerza para derrocar a los que los han oprimido. |
For centuries we have oppressed them, grilling, roasting, stewing, and stuffing them in buns. | Durante siglos hemos oprimido, asar, asar, guisar y les relleno en bollos. |
For centuries we have oppressed them, grilling, roasting, stewing, and stuffing them in buns. | Durante siglos nos hemos oprimido, parrilla, tostado, para guisar y introducirlos en bollos. |
Abstract: The pressures in the city life have oppressed the mind and nature of people. | Resumen: Las presiones en la vida de la ciudad han oprimido la mente y la naturaleza de las personas. |
In Yemen, Madsen said, the independent movements will regain power from the dictators who have oppressed them for so long. | En Yemen, Madsen dice, los movimientos independientes recobrarán poder de los dictadores quienes les han oprimido por mucho tiempo. |
Male chauvinism and patriarchal structures that have oppressed women have also led to gender tensions and conflicts. | El chovinismo masculino y las estructuras patriarcales, que han oprimido a las mujeres, han llevado también a producir tensiones y conflictos. |
He will have oppressed (beaten) them with false doctrine and fallen into idolatry (eating and drinking with drunkards). | El habra oprimido (golpeado) a su grey con doctrinas falsas y ha caido en idolatria (comiendo y bebiendo con los borrachos). |
My internality became richly sensitive and wide open, and I envisioned that powers of darkness that have oppressed people's new movements were fading away. | Mi interior devino ricamente sensible y ampliamente abierto e imaginé que poderes de oscuridad que hubiese oprimido movimientos nuevos gentilicios estuviesen desvaneciéndose. |
We welcome the blows this struggle continues to strike at our U.S. imperialist rulers, who have oppressed the Philippines for 100 years. | Celebramos los golpes que esa lucha le sigue propinando a los imperialistas yanquis, que han oprimido a los filipinos por más de 100 años. |
Instead of serving the people and establishing peace and justice, these realms have oppressed the weak, tyrannizing and enslaving whole nations for centuries. | En vez de servir a los pueblos e instaurar la paz y la justicia, estos reinos han oprimido a los débiles, sometiendo y esclavizando por siglos a enteras naciones. |
They only seem, at most, to be throwing rocks at those who have occupied their land and homes and have oppressed and savagely humiliated them for decades. | Ellos aparecen, como mucho, lanzando piedras a los que han ocupado su tierra y sus hogares y les han oprimido y humillado salvajemente durante decenios. |
May our voice of apology reach You, O heavenly Father, through the cloudiness of our sins, for grave transgressions have oppressed our nation, which is as if shackled. | A través de las nubes del pedaco que Te alcance, Padre Celestial, nuestravoz de arrepentimiento, dado que pesadísimos pecados, cual cadenas, oprimen a nuestra nación. |
However as I looked into my internality I could discover the same problems as a wall in front of me that would have oppressed me without my being conscious but for his concert. | Sin embargo mientras inspeccionaba mi interior descubría los mismos problemas como muro delante de mí que me hubiese oprimido sin darme cuenta si no fuera por su concierto. |
Next time, we'll cover the destruction of the three powerful forces that make up Babylon the Great, and that have oppressed and enslaved mankind through out most of his history. | La próxima vez, cubriremos la destrucción de las tres fuerzas poderosas que forman Babilonia la Grande, y que han oprimido y esclavizado a la humanidad a través de casi toda su historia. |
If relief aid and development are to be successful, it can only happen through a process of empowerment in which the marginalized confront the systems of power that have oppressed them. | El éxito de la ayuda humanitaria y del desarrollo puede ser alcanzado solo por medio de un proceso de potenciación en el que los marginados enfrenten a los sistemas de poder que los han oprimido. |
One would acknowledge things that have oppressed one's precious life and at the same time one would discover one's deepest wishes, the meaning of eternity and start a new life realizing the truth in one's own life. | Una reconocería cosas que han oprimido la preciosa vida propia y al mismo tiempo una descubriría los deseos propios más profundos, el significado de la eternidad, y comenzaría una vida nueva realizando la verdad en la vida propia. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of oppress in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
