have judged
Present perfectconjugation ofjudge. There are other translations for this conjugation.

judge

I would not have judged you if you had slept with other people.
No te juzgaría si no te hubieras acostado con otros.
It's okay. I wouldn't have judged you if you did.
Está bien, no te juzgaría si lo hicieras.
But it is remarkable that the holy apostles have judged of the matter also, and that their judgement in the exact opposite of the judgement of these ultraspiritualists.
Sin embargo, es de notar que los santos apóstoles consideraron el tema también, y su juicio es el opuesto exacto de la resolución de estos ultrasespiritualistas.
But it is remarkable that the holy apostles have judged of the matter also, and that their judgement in the exact opposite of the judgement of these ultraspiritualists. What?
Sin embargo, es de notar que los santos apóstoles consideraron el tema también, y su juicio es el opuesto exacto de la resolución de estos ultrasespiritualistas.
These are the guiding principles and policies used to control citizens and groups in the population whom government leaders and other authorities, including the police and so-called mental health experts, have judged to be dissident, problematic or difficult to control.
Éstos son los principios que guían la política en el control de aquellos ciudadanos y grupos cuyo gobierno y autoridades, incluyendo la policía y los llamados expertos en salud mental, juzgan como disidentes, problemáticos o difíciles de controlar.
At times, I have judged myself as doing something wrong.
A veces, me he juzgado como haciendo algo mal.
You and dad have judged everything I've done.
Tú y papá han juzgado todo lo que he hecho.
I shouldn't have judged this magazine by its cover.
No debí haber juzgado esta revista por su portada.
These are the voices that have judged the Durban Platform harshly.
Estas son las voces que han juzgado la Plataforma de Durban con dureza.
Others have judged it preferable to remain as informal arrangements.
Otros han estimado preferible conservar su calidad de acuerdos informales.
I might have judged you too harshly at the party.
Quizá te haya juzgado injustamente en la fiesta.
If I could have judged myself, I wouldn't be here.
Si me hubiera podido juzgar yo mismo, no hubiera venido.
All these years I have judged you, and it is not your fault.
Todos estos años, te he juzgado, y no es culpa tuya.
But you're right that I wouldn't have judged you.
Pero tienes razón en que no te habría juzgado.
All these years, I have judged you, and... it is not your fault.
Todos estos años, te he juzgado, y no es culpa tuya.
I just don't think... people should have judged her.
Solo es que creo... que la gente no debería haberla juzgado.
I ought to have judged by deeds and not by words.
Debí juzgarla por sus actos y no por sus palabras.
Oh, he wouldn't have judged you. He wasn't that sort of man.
Él no lo habría juzgado, no era esa clase de hombre.
I ought to have judged by her deeds... not by her words.
Debí juzgarla por sus actos... y no por sus palabras.
We have judged that it is not impossible to reach the targets.
Hemos llegado a la conclusión de que no es imposible alcanzar los objetivos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS