The fact that peasants have headed up so few land takeovers in these months of preparation for planting and the weakness of their organizations are both noteworthy. | Llama la atención las escasas tomas de tierras que protagonizan los campesinos en estos meses de preparación de la siembra y el debilitamiento de sus organizaciones. |
We want to build on the achievements of preceding teams that have headed up the mayor’s office. | Queremos avanzar a partir de los logros de equipos antecesores al frente de la alcaldía. |
It looks as if someone might have headed off in this direction. | Parece como si alguien se hubiera dirigido en esa dirección. |
Some have headed to the Kurdistan region. | Algunas se han dirigido a la región de Kurdistán. |
I think she will have headed up to the crags, sir! | ¡Creo que habrá ido a los riscos, señor! |
More than 400 academic institutions have headed these research projects. | Las investigaciones estuvieron a cargo de más de 400 instituciones académicas. |
He must have headed back out to sea. | Debe de haber dirigido de nuevo al mar. |
Do you have any idea where they may have headed out that way? | ¿Tienes alguna idea del por qué tomaron ese camino? |
He might have headed for London. | Puede que se haya dirigido a Londres. |
No doubt, had he lived, he would have headed the Council. | De haber seguido con vida, un día habría presidido el Consejo. |
But he kept talking about the boy, so he might have headed back to the orphanage. | Pero él hablaba del niño así que quizá haya vuelto al orfanato. |
Many workers have headed north, to join Florida's 700,000 undocumented immigrants. | Muchos trabajadores se fueron hacia el norte, para formar parte de los 700.000 inmigrantes indocumentados de Florida. |
Many asylum seekers have headed for Quebec where Montreal has a large Haitian community. | Muchos solicitantes de asilo se han dirigido a Quebec, donde hay una gran comunidad haitiana. |
You know you could have headed it off and just told him you changed your mind. | Sabe que podría haberle detenido y haberle dicho que había cambiado de opinión. |
They, according to the creators, have headed each year the paths of the place in the political segment. | Ellos, según los creadores, han encabezado cada año las veredas del lugar en el segmento político. |
I am delighted that EU Member States have headed off protectionist tendencies for now. | Estoy encantado de que los Estados miembros de la UE hayan prevenido hasta ahora las tendencias proteccionistas. |
But when he saw your face, he could have headed us off and taken us out, but he didn't. | Pero cuando vio tu cara, pudo quitarnos de en medio, pero no lo hizo. |
In that connection, my delegation is grateful to the countries and organizations that have headed such forces. | En ese sentido, mi delegación da las gracias a los países y organizaciones que han asumido la dirección de esas fuerzas. |
Birds, small animals and even deer have headed into the shallow water to quench their thirst. | A las aves, los animales pequeños, pero también a los corzos les gusta acercarse al agua para calmar su sed. |
As a small country, we too have headed the fight against the use of landmines. | - (NL) Como pequeño país hemos estado a la cabeza de la lucha contra la utilización de minas terrestres. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of head in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.