have fun tonight

No, I just want to have fun tonight.
No, esta noche solo quiero divertirme.
Do not we have fun tonight?
¿Esta noche no nos divertimos?
Did you have fun tonight?
¿Esta noche te lo pasaste bien?
The softness of these pens is accompanied by a host of evocative images about what you can do to have fun tonight.
La suavidad de estas plumas viene acompañada de un sinfín de imágenes evocadoras acerca de lo que podéis hacer esta noche para divertiros.
Thank you very much. Have fun tonight.
Muchas gracias y diviértanse.
So at least one of us will have fun tonight.
Así que al menos uno de los dos se divertirá esta noche.
The question is, did you have fun tonight?
La pregunta es, ¿te divertiste esta noche?
I want to have fun tonight and not think about the consequences.
Quiero pasármelo bien esta noche y no pensar en las consecuencias.
I trust you, and I want you to have fun tonight.
Yo confío en ti y quiero que te diviertas hoy.
Now, I want you to have fun tonight.
Ahora, quiero que te diviertas esta noche.
Now, I want you to have fun tonight.
Ahora, quiero que te diviertas esta noche.
Please try to have fun tonight.
Por favor intenta divertirte esta noche.
Try to have fun tonight, all right?
Intenta divertirte esta noche, ¿de acuerdo?
So, B. Davis, you have fun tonight?
Así que, B. Davies. ¿Te divertiste esta noche?
I really needed to have fun tonight.
realmente necesario para divertirse esta noche.
I want you to have fun tonight.
Quiero que se diviertan esta noche.
Hey, sweetheart. You want to have fun tonight? How you doing?
Oye, cielo. ¿Quieres pasártelo bien esta noche?
I'll let you have fun tonight.
Dejaré que te diviertas esta noche.
I want you all to drink and dance and mingle and have fun tonight.
Quiero que todos tomen, bailen, socialicen y se diviertan esta noche.
Well, you ladies have fun tonight.
Bueno, chicas divertiros esta noche.
Word of the Day
scarecrow