have disarmed
-he desarmado
Present perfectconjugation ofdisarm.There are other translations for this conjugation.

disarm

You have disarmed me, Sax.
Me has desarmado, Sax.
Soldiers have disarmed 380 transit police and will accompany them as they carry out their duties.
Los soldados han desarmado a 380 policías de tránsito y los acompañarán mientras realizan sus deberes.
The two sides will verify that they have disarmed in the JSA on Friday and Saturday.
Las dos partes verificarán que se hayan desarmado en la JSA el viernes y el sábado.
With three beefy cops against one intoxicated man, it was possible to have disarmed him and diffused the situation.
Con tres policías fornidos contra un hombre ebrio, era posible desarmarlo y calmar la situación.
In all honesty, does anybody really believe that the KLA will have disarmed by the 19th of the month?
¿De verdad, se cree alguien que le 19 de este mes el UÇK habrá abandonado las armas?
We've had a lot of laws and legal remedies which have disarmed people--making them think the problem is solved.
Las leyes y órdenes judiciales han desarmado a mucha gente; han hecho pensar que se ha resuelto el problema.
Oh, yes, not many people have disarmed Colonel Casey, but I like to remember all of my victories, even the little ones.
Sí, no muchas personas han desarmado al Coronel Casey, pero me gusta recordar todas mis victorias, incluso las más pequeñas.
In addition, members of RUF who have disarmed and demobilized should be allowed to participate in the political life of the country.
Además, de-be permitirse a los miembros del FRU que estén des-armados y desmovilizados que participen en la vida política del país.
Oh, yes, not many people have disarmed Colonel Casey, but I like to remember all of my victories, even the little ones.
Oh, sí, no hay mucha gente que haya desarmado al coronel Casey, pero me gusta recordar todas mis victorias, incluso las pequeñas.
The total number of ex-combatants who have disarmed since 18 May stands at 5,669, of which 1,808 are from RUF and 3,861 from CDF.
El número total de excombatientes que han quedado desarmados desde el 18 de mayo asciende a 5.669, de los que 1.808 proceden del FRU y 3.861 de las FDC.
The number of combatants who have disarmed to date has exceeded the initial estimated total of 28,000 and the final figure is expected to reach approximately 40,000.
El número de combatientes desarmados hasta la fecha ha superado la estimación inicial de un total de 28.000, y se espera que las cifra final llegue a aproximadamente 40.000.
Postmodernism, relativism and identity politics, for example, have disarmed people, limiting their ability to understand reality, to seek the truth by denying even its existence.
El postmodernismo, el relativismo y la política de identidad, por ejemplo, han desarmado a la gente limitándoles la capacidad de conocer la realidad, de buscar la verdad al negar incluso su existencia.
Secondly, it is not correct that we considered public order to be the highest priority, because if we had really wanted to give priority to public order we would have disarmed and disbanded the secret police.
Segundo: no es correcto que hayamos dado prioridad al orden público, ya que, de ser así, mandaríamos desarmar y desmantelar los servicios secretos.
I wonder why we should now send an additional 3 000 soldiers there, under the conditions with which we are all familiar, when we could have disarmed these criminals and disbanded their organisations back in Kosovo.
Me pregunto porqué tenemos que enviar ahora allí a 3.000 soldados adicionales bajo las condiciones conocidas cuando ya en Kosovo podríamos haber desarmado a estos criminales y disuelto sus organizaciones.
I am convinced that a united European Union could have stopped this war, could have disarmed Saddam Hussein, and indeed could have played an important role in bringing peace between the Israelis and the Palestinians.
Estoy convencido de que una Unión Europea unida podría haber detenido esta guerra, podría haber desarmado a Sadam Husein y, de hecho, podría haber desempeñado un importante papel en el establecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disarm in our family of products.
Word of the Day
tombstone