degenerate
In this age, life has become artificial, and men have degenerated. | En esta época, la vida se ha vuelto artificial y los hombres han degenerado. |
In this age life has become artificial, and men have degenerated. | En esta época, la vida ha llegado a ser artificial y los hombres han degenerado. |
Now things have degenerated and will not recover from one moment to the next. | Ahora la situación ha degenerado y no se recupera en un momento. |
They have degenerated into the kind of sterile sectarianism that Marx combated in the First International. | Han degenerado hacia el tipo de sectarismo estéril que Marx combatió en la I Internacional. |
If the legal norms had been observed in Rwanda, the situation there would never have degenerated. | Si hubieran respetado las normas de derecho, la situación vivida en Rwanda sin duda no habría degenerado. |
Families have degenerated to the point where they are not much more than blood-kin sharing the same roof. | Las familias se han degenerado hasta el punto donde ellos no son mucho más que parientes de sangre que comparten el mismo techo. |
Such a person is characterized by a female body type, but the ovaries are either nonfunctional or have degenerated entirely. | Tal persona se caracteriza por un tipo de cuerpo femenino pero los ovarios son o disfuncionales o se han degenerado completamente. |
Carl Jung Sadly, public discourse today seems to have degenerated into warring parties spitting epithets at one another. | Carl Jung Tristemente, el discurso público se parece hoy haber degenerado en los partidos que guerrean que escupen los epítetos a la una otros. |
Since the Second World War, the reformist and Stalinist leaderships have degenerated to an extent which puts the past in the shade. | Desde la Segunda Guerra Mundial, las direcciones reformistas y estalinistas han degenerado hasta un punto que hace palidecer el pasado. |
Prime time shows have degenerated down to lower than the lowest common denominator. | Los programas que se pasan en horarios de máxima audiencia han degenerado tanto que han descendido más allá del denominador común más bajo. |
However, the abusive exploitation of marine resources, excessive and destructive fishing have degenerated marine ecosystems on an unprecedented scale. | Sin embargo, la explotación abusiva de los recursos marinos, la pesca excesiva y destructiva, han degenerado los ecosistemas marinos en una escala sin precedentes. |
Since its sensory faculties from its previous spiral have degenerated, it temporarily cannot sense or create on the material, physical plane. | Como sus facultades sensoriales de la espiral anterior han degenerado, por el momento no puede percibir ni crear en la zona material, física. |
It is unfortunate that the protests of the last few weeks have degenerated into violence and have resulted in the loss of human life. | Es una desgracia que las protestas de las últimas semanas hayan degenerado en violencia y hayan supuesto la pérdida de vidas humanas. |
This gift cannot heal people whose body features have degenerated or those who cannot hear and speak due to damage to nerve cells. | Este don no puede sanar a personas cuyos rasgos corporales se han degenerado o aquellos que no pueden hablar ni escuchar debido al daño en las células nerviosas. |
This was an affair which, six years ago, could have degenerated into a fratricidal war and consumed the energies of these dynamic peoples in destructive enterprises. | Aquí tenemos un asunto que hace seis años podía haber degenerado en lucha fratricida y gastado las energías de estos pueblos dinámicos en empresas destructoras. |
Animals have degenerated massively into commodities you eat or which earn you money, instead of living creatures with an intrinsic value. | Los animales se han convertido en conjunto en cosas que se comen o con las que se gana dinero en lugar de seres vivos con un valor intrínseco. |
Indeed, the situation the Commission was considering seemed to have degenerated rapidly and run away with the parties. | De hecho, cuando se examina la situación que la Comisión tiene ante sí, todo parece indicar que se ha deteriorado rápidamente y ha escapado al control de las partes interesadas. |
Since Monday 19 January, the demonstrations against the adoption of the draft law to amend the electoral law have degenerated into confrontations especially in Kinshasa. | Desde el lunes 19 de enero, las manifestaciones contra la adopción del proyecto de ley que modificará la actual ley electoral han degenerado en enfrentamientos, especialmente en Kinshasa. |
Meanwhile Man's spiritual perspective has shrunk and his psychic abilities have degenerated so that in the materialistic man of today they only exist as rudiments without energy. | Simultáneamente, el horizonte espiritual se ha reducido, y sus facultades psíquicas han degenerado, de modo que en el hombre moderno, materialista solo existen como rudimentos sin energía. |
Marxist revolutionary optimism demands that communists not give up on gains achieved by the working class unless they have degenerated to the point of no return. | El optimismo marxista revolucionario exige que los comunistas no renuncien a las conquistas logradas por la clase obrera a menos que se hayan degenerado hasta el punto de no retorno. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of degenerate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.