have bombed
bomb
Over the course of 78 days of aggression in 1999, the NATO forces have bombed the rerritory of the former FR Yugoslavia 112 times while using depleted uranium U238. | En los 78 días de agresión en el año 1999, las fuerzas de la OTAN bombardearon en 112 ocasiones el territorio de la ex República federal de Yugoslavia con uranio empobrecido U238. |
They have bombed the other side of the border. | Bombardearon el otro lado de la frontera. |
Some of the best artists have bombed. | Algunos de los mejores artistas han bombardeado. |
The Saudis have bombed hospitals, schools, markets, factories, and residential neighborhoods. | Los saudíes han bombardeado hospitales, escuelas, mercados, fábricas y barrios residenciales. |
They have bombed Moba and Moba Port, causing damage and civilian casualties. | Asimismo han bombardeado Moba y su puerto, ocasionando daños y bajas civiles. |
They have bombed Moba and Moba Port causing damage and civilian casualties. | Asimismo han bombardeado Moba y su puerto, ocasionando daños y bajas civiles. |
I must have bombed the final. | Debo haber fallado el final. |
This proves beyond any doubt that we should have bombed this road long ago. | Esto prueba sin ninguna duda que teníamos que haber bombardeado esta carretera hace tiempo. |
I must have bombed the final. | Debo haber fallado el final. |
Turkey has played a dual role in fighting IS since Turkey first and foremost have bombed Kurdish targets. | Turquía ha jugado un doble papel en la lucha desde Turquía y en primer lugar han bombardeado objetivos kurdos. |
The French troops are not neutral; on the contrary, they are obviously biased. For example, they have bombed rebels operating in the country. | Las tropas francesas no son neutrales; al contrario son, obviamente, parciales; por ejemplo, han bombardeado a los rebeldes que operan en el país. |
The Saudis have bombed weddings; they've bombed schools; they've bombed funerals; they've bombed hospitals; they've bombed school buses with impunity. | Los sauditas han bombardeado bodas; han bombardeado escuelas; han bombardeado funerales; han bombardeado hospitales; Han bombardeado los autobuses escolares con impunidad. |
Claiming to target IS, the U.S. military command, along with an alliance of 13 other uninvited countries, have bombed Syria for more than two years. | Sosteniendo que su objetivo es el EI, el mando militar EUA, junto a una alianza con otros 13 países, han bombardeado Siria durante más de dos años. |
The ELN, longtime leftist rivals who claimed ideological superiority to the FARC, for five decades have bombed oil pipelines and other targets it deems capitalist infrastructure. | El ELN, que reivindica una superioridad ideológica frente a las FARC, durante décadas ha bombardeado oleoductos y otras instalaciones que considera infraestructura capitalista de multinacionales. |
They have bombed the Beirut airport, the country's ports, and hundreds of roads and bridges, imposing a sea, air, and land blockade on the population. | Han bombardeado el aeropuerto de Beirut, puertos libaneses y cientos de carreteras y puentes, imponiendo a la población un bloqueo por mar, aire y tierra. |
In the Second World War, some powers had photographs of the railroads that carried people to Auschwitz; they could have bombed them and they didn't. | En la Segunda Guerra Mundial, algunas potencias tenían fotografías de las vías de los ferrocarriles que conducían a Auschwitz: tenían la posibilidad de bombardearlas, y no lo hicieron. |
There are no words to describe the atrocities that the Zionist Army is committing; they have bombed hospitals, schools, mosques and even a group of children that were playing on a beach. | Las atrocidades que comente el ejército sionista no tienen palabras, han bombardeado hospitales, escuelas, mezquitas y hasta un grupo de niños que jugaba en una playa. |
On the other hand, the pictures presented at the UN Security Council showed that the U.S. knew about the location of this famous camp and could have bombed it out very easily in case it had posed a real danger, but this never happened. | Por otra parte, las fotos presentadas en el Consejo de Seguridad de la ONU demostraban que Estados Unidos conocían el emplazamiento de este famoso campo y hubiera podido destruirlo bombardeándolo sin dificultad si hubiera representado un verdadero peligro, lo que no sucedió. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of bomb in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.