And I have been wishing for a way back ever since. | Y desde entonces he deseado encontrar la manera de volver. |
That was to change our world that I have been wishing to do since childhood. | Esa fue de cambiar nuestro mundo que he querido hacer desde la niñez. |
Both photos captured the image of an ideal self that I have been wishing to become. | Ambas fotografías captaban la imagen de un ser ideal que he estado deseando ser. |
For years, I have been wishing that I had time to read all the great books. | Llevo años deseando tener tiempo para leer las grandes obras. |
You know, for years I have been wishing that I had time to read all the great books. | Llevo años deseando tener tiempo para leer las grandes obras. |
Join us and let us help you plan for the growth you have been wishing for your business. | Ven y planifica con nosotros el crecimiento que tanto deseas para tu negocio. |
I just get close to you And do what I have been wishing to do so many times | Pues, simplemente me acerco hacia ti y hago lo que tantas veces desee poder hacerte. |
She will be the lover you have been wishing for all this time, I guarantee you an experience full of passion, pleasure and morbidity. | Seré la amante que has estado deseando todo este tiempo, te garantizo una experiencia llena de pasión, placer y morbo. |
I also acknowledged that since I was ten years old I have been wishing drastically to change the actual society that has been oppressing human lives. | También reconocí que desde que tuviera diez años he deseado cambiar drásticamente la sociedad actual que ha estado oprimiendo vidas humanas. |
Therefore a spring wind was an aroma for realizing my dream and throughout my life I have been wishing to see an authentic peace all over the world. | Luego un viento primaveral era un aroma para realizar mi sueño y durante mi vida he estado deseando ver una paz auténtica por todo el mundo. |
While I have been wishing to realize global peace since I was three years old, the path to achieve it was also provided at the Idaki counseling courses. | Mientras he estado deseando realizar la paz global desde que tuviera tres años, el camino para conseguirla fue también proporcionado por los cursos de asesoramiento de Idaki. |
But on the meantime, let's use this way to transmit very important and necessary information to achieve this change you have been wishing so much as we have. | Pero mientras llegue ese día, utilicemos todos nosotros este medio para transmitir información muy importante y necesaria para lograr este cambio que ustedes están deseando tanto como nosotros. |
As I have been wishing to realize an eternal life, and having lost both of my parents, I knew the big difference between what one thought or imagined and what one realized through real experience. | Ya que he estado deseando realizar una vida eterna, y habiendo perdido a ambos padres, conocía la diferencia entre lo que una piensa o imagina y lo que una reconoce por la experiencia real. |
The sound of the piano trembled in my soul, and all of a sudden I encountered the souls of king Kotai and king Tomei whom I have been wishing to meet for so long and I realized their deep grievances as well as their brilliantly shining soul. | El sonido del piano tembló en mi alma y de repente encontré las almas del rey Kotai y el rey Tomei con quienes he querido citarme durante tanto tiempo y reconocí sus reclamaciones profundas asimismo como su alma brillantemente brillante. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of wish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.