He must have been falling for five, six seconds. | Debe haber estado cayendo unos cinco o seis segundos. |
But around the world accident rates have been falling. | Pero todo el mundo las tasas de accidentes han disminuido. |
Interest rates have been falling for the past decade. | Las tasas de interés han estado bajando durante el último decenio. |
Levels of unemployment have been falling year by year. | El nivel de desempleo se ha reducido año tras año. |
Stone upon stone they have been falling from those altars, imperfectly erected. | Piedra sobre piedra han ido cayendo de los altares imperfectamente erigidos. |
Malnutrition rates have been falling over the last 12 years or so. | Las tasas de malnutrición han descendido en los últimos 12 años. |
The commercial embargoes have been falling one after the other. | EURONEWS.- Los embargos comerciales van cayendo uno tras otro. |
And interestingly, rates for the intranet have been falling. | Y, lo que resulta interesante, los precios de la intranet están bajando. |
Global food aid deliveries have been falling steadily since 1993. | Las entregas mundiales de ayuda alimentaria no han cesado de disminuir desde 1993. |
In the US, they have been falling on average since 2004. | En Estados Unidos, en promedio las emisiones han comenzado a disminuir desde 2004. |
In the absence of Kitang, it seems rules have been falling by the wayside. | En ausencia de Kitang, parece que las reglas se han estado cayendo por el camino. |
In Germany, labour costs have been falling since the same period. | Los costes de la mano de obra en Alemania disminuyeron en el mismo período. |
Then, they peaked at around October 2013 and have been falling ever since. | Después, despuntaron cerca de octubre del 2013, y han estado en declive desde entonces. |
As regards foreign trade, both imports and exports have been falling in terms of revenues. | Respecto al comercio internacional, ambos, tanto importaciones como exportaciones han caído en términos de ingresos. |
The Organization's quota revenues in real terms have been falling since 1995. | El ingreso de la Organización por concepto de cuotas en términos reales ha venido disminuyendo desde 1995. |
Bee populations have been falling for years in proportions that put pollination at risk. | Las cabañas apícolas llevan años disminuyendo en unas proporciones que ponen en peligro la polinización. |
Real wages have been stagnant for two decades now, and for some layers have been falling. | Los salarios reales se han estancado durante dos décadas, y para algunas capas han estado cayendo. |
It kind of seems like they have been removed because things have been falling apart globally. | Parece que han sido eliminados porque las cosas se están desmoronando a nivel mundial. |
As a result of shelling by the Ukrainian armed forces, shells have been falling into Russia. | Debido a los bombardeos de las fuerzas armadas ucranianas, siguen cayendo proyectiles en Rusia. |
Since then, they have been falling steadily, to around 470 per 100,000 in 2009. | Desde entonces ha disminuido de forma constante hasta situarse en 470 por 100 000 en 2009. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fall in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.