have a share in

I'll let her have a share in the company.
Le voy a permitir tener una participación en la compañía.
If you had them, you could have a share in the mill.
Si los tuvieras, podrías tener una parte del molino.
We have a share in the responsibility for all this.
Tenemos parte de responsabilidad en todo esto.
Three provinces have a share in the mountain region: Salzburg, Tyrol and Carinthia.
Tres estados federal en la región montañosa: Salzburgo, Tirol y Carintia.
Micah is even supposed to have a share in the future world (Sanh.
Miqueas es siquiera se supone que tienen una participación en el mundo futuro (Sanh.
I have a share in my cousin taxi.
Tengo participación en el taxi de mi primo.
All things have a share in Being because they are products of Being.
Todas las cosas tienen parte en el Ser porque son productos del Ser.
Workers also have a share in companies' net profits.
Además, los trabajadores participan en las utilidades líquidas de las empresas.
She wanted to beg your forgiveness, to have a share in her good fortune.
Quería pedirle perdón, que compartiera su buena suerte.
We shall see that they all have a share in the robbery.
Verá que, sin duda, han participado al robo.
You ought to have a share in it.
Deberías tener una parte.
I will make sure that you have a share in the wealth of this country.
Voy a velar... porque ustedes tengan una porción de la riqueza de esta nación.
This is our new work, and what a glorious privilege it is to have a share in it.
Este es nuestro nuevo trabajo y es un privilegio tener una participación en ello.
I will ponder on how they affect my life and how I can have a share in their splendor.
Reflexionaré acerca de cómo afectan mi vida y como puedo compartir su esplendor.
The Agenda provides these, while also allowing European agriculture to have a share in the growth of the agriculture market.
La Agenda las proporciona y permite además que la agricultura europea participe en el crecimiento del mercado agrícola.
Chilean wines have a share in the volume of imports with 41% and Argentina follows with 20%.
Los vinos chilenos tienen un share en el volumen de las importaciones de fraccionados de más del 41% y Argentina le sigue con un 20%.
By participating in this study, Friends can have a share in the Triennial and help their representatives to prepare for the experience.
Al tomar parte en este estudio, los Amigos pueden participar en la Trienal y ayudar a sus representantes a prepararse para la experiencia.
Don't you want to have a share in His sufferings that you too will have the blessedness and glory of sufferings?
¿No queréis compartir una parte de Sus sufrimientos para que podáis tener también la bendición y la gloria de los sufrimientos?.
Donors have a share in UNHCR's accountability, both for the people of our concern and in running an efficient organization.
Los donantes comparten con nosotros la responsabilidad por las personas que son de nuestra competencia, y también por la administración de una organización eficiente.
This gave rise to the demand for everyone to have a share in the common heritage, a place in the sun, his share of happiness.
Por consiguiente, se reivindica, para cada uno, una parte del patrimonio común, un lugar al sol, una parcela de felicidad.
Word of the Day
cliff