haughtily
- Examples
Those monstrous kingdoms are crowned with power and wealth and talk haughtily. | Aquellos reinos monstruosos se precian con la fuerza y riqueza y hablan en forma altanera. |
And against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes? | ¿Contra quién has levantado la voz y alzado tus ojos con altivez? |
And against whom have you raised your voice And haughtily lifted up your eyes? | ¿Y contra quién has alzado la voz Y levantado con orgullo tus ojos? |
Against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes? | ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? |
Festively clad, they marched haughtily into the village, as ever, spear in hand. | Festively vestidos, que marcharon arrogantemente en el pueblo, como siempre, lanza en la mano. |
She stayed in her own little corner and looked on haughtily, rationalizing, and criticizing. | Ella se quedó en su propio lugar y opinaba orgullosamente, racionalizando, y criticando. |
If she looks down, haughtily laughs, maybe a fissure formed in your friendship. | Si ella mira hacia abajo, altivamente se ríe, tal vez se forme una fisura en su amistad. |
While I was really getting myself into the song, I wanted to look haughtily down at Baron Gerland. | Mientras más me sumergía en la canción, quise mirar con arrogancia al Barón Gerland. |
Though it has less than girlfriends, than admirers, and from the party can seem, that it concerns them haughtily. | Aunque las amigas a ella menos que los admiradores, y de la parte puede aparecer que se refiere a ellos con altivez. |
We do know that he never walked haughtily with his chest puffed out with pride, nor did he scuff his feet as he walked. | Sabemos que él nunca caminó con altanería con el pecho hinchó de orgullo, ni tampoco raspar sus pies mientras caminaba. |
We do know that he never walked haughtily with his chest puffed out with pride, nor did he scuff his feet as he walked. | Sabemos que élnunca caminó con altanería con el pecho hinchado de orgullo, ni tampoco que raspar sus pies mientras caminaba. |
The French bourgeoisie, theoretically Europe's second in command, had to bow its head meekly while Merkel haughtily rejected all their concerns and objections. | La burguesía francesa, teóricamente segunda de Europa en el mando, tuvo que inclinar la cabeza sumisamente mientras Merkel rechazaba altivamente todas sus preocupaciones y objeciones. |
When we complain about having to do something or haughtily protest when someone asks us to do it, we are also caught in a dualistic web. | Cuando nos quejamos de tener que hacer algo o protestamos altivamente cuando alguien nos pide que hagamos algo, también estamos atrapados en una red dualista. |
This fact shows how demoralized Stalin was in the first months of the war and how haughtily and disdainfully he treated the Central Committee members. | Este hecho demuestra lo desmoralizado que se encontraba Stalin en los primeros meses de la guerra, y con cuanta altivez y desdén trataba a los miembros del C.C. |
Thus, Daenyrs uses her autocratic position as Khalessi for essentially humanitarian ends, breaking precedent and practice to haughtily order a stop to various rapes and murders. | Por lo tanto, Daenyrs utiliza su posición autocritica como Khalessi con fines esencialmente humanitarios, rompiendo los precedentes y la practica para con altaneria ordenar el final de las violaciones y los asesinatos. |
But Saeros dwelt mostly in Menegroth, and won the esteem of the king; and he was proud, dealing haughtily with those whom he deemed of lesser state and worth than himself. | Pero Saeros moraba sobre todo en Menegroth, y se ganó la estima del rey; y era orgulloso, y trataba con altivez a los que consideraba de menor condición y valor que él. |
Like children feeling superior to their parents, they may haughtily feel that Western scientific beliefs are better than primitive Tibetan superstition that merely adds fuel to feelings of guilt and low self-esteem. | Como niños que se sienten superiores a sus padres, pueden sentir altaneramente que las creencias científicas occidentales son mejores que las supersticiones tibetanas primitivas que meramente le agregan combustible a los sentimientos de culpa y baja autoestima. |
In this image of the Initiated King of Egypt is condensed the entire power of this race that will live for millennia fearlessly and haughtily, never defeated until achieving the mission and after getting any necessary experience. | En esta imagen del Rey Iniciado de Egipto está condensado todo el poder de esta raza que cruzará los milenios impávida y altiva, sin ser derrotada hasta que haya cumplido su misión y aprendido toda la experiencia que le era necesaria. |
HAVANA TIMES—With a great song and dance, the Cuban government haughtily announced the broadening of Internet access on the island by opening 118 cybercafés across the country and lowering web navigation rates to 4.50 CUC (or US $ 5.20) an hour. | HAVANA TIMES — A bombo y platillo, con mucha fanfarria, el gobierno cubano ha anunciado que amplía el acceso a internet con la apertura de 118 salas de navegación en todo el país y el costo de la hora reducido a 4.50 CUC (5.20 usd). |
Against whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes? | ¿Contra quién alzaste la voz y levantaste los ojos altaneramente? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
