hates me

Popularity
500+ learners.
Why do you think she still hates me so much?
¿Por qué me sigue odiando tanto?
We had a quick breakfast, he hates me to be late.
Hemos desayunado juntos... y me ha apremiado para que no llegara tarde.
And I need to know why your daughter hates me.
Y necesito saber por qué tu hija me odia.
Nate probably hates me now, but it doesn't matter.
Nate probablemente me odie ahora, pero eso no importa.
All right, I have to know why Esther hates me.
Está bien, tengo que saber por qué Esther me odia.
Now the captain of the football team hates me.
Ahora el capitán del equipo de fútbol me odia.
Now the captain of the football team hates me.
Ahora el capitán del equipo de fútbol me odia.
Everybody hates me, and there's no way to change it.
Todos me odian, y no hay forma de cambiarlo.
I know your family hates me and I live far away.
Sé que tu familia me odia Y vivo muy lejos.
I think everyone here hates me, except you.
Creo que todo el mundo aquí me odia, excepto usted.
He hates me saying it, but I think it's true.
El odia que lo diga, pero creo que es verdad.
Man, I know he hates me, but she's my best friend.
Sé que él me odia, pero es mi mejor amiga.
Yes, but at least I know that nobody hates me today.
Sí, pero por lo menos sé que hoy nadie me odia.
Oh, no, no, I'm pretty sure she still hates me.
Oh, no, no, estoy muy seguro que todavía me odia.
Your father hates me. They didn't want to come to the wedding.
Tu padre me odia, no quisieron venir a la boda.
He's the only family I got left, and he hates me.
Es la única familia que me queda y me odia.
He's in the Navy and he hates me.
Él está en la Marina y me odia.
I don't know why, but I think he hates me.
Yo no sé por qué, pero yo creo que me odia.
I mean, she hates me most of the time.
Quiero decir, me odia la mayor parte del tiempo.
Yeah, because I love him, and he hates me.
Sí, por que lo amo, y él me odia.
Word of the Day
healthy