hasta ese momento

Popularity
500+ learners.
Porque se da cuenta que solo hasta ese momento podrá estar en paz.
For it realizes that only then can it be at peace.
La mejor hasta ese momento. Tiene algo de psicólogo.
His best yet. He's a bit of a psychologist.
Y hasta ese momento, yo voy a cuidar de ella.
And until that time, I'm gonna take care of her.
Creo que no fue real para él hasta ese momento.
I think it wasn't real to him until that moment.
Pero hasta ese momento, es realmente solo un montón de dolor.
But until that point, it's really just a lot of pain.
Fedora no hace cambios permanentes a su computadora hasta ese momento.
Fedora makes no permanent changes to your computer until that point.
Fue la mayor reunión de nuestra historia hasta ese momento.
It was the largest meeting in our history at the time.
Pero hasta ese momento no se conocía su efecto antiinflamatorio.
But up until that point its anti-inflammatory effect was not known.
Ella parecía bastante encantada con el lugar hasta ese momento.
She seemed quite taken with the place until then.
Pero hasta ese momento, yo estoy a cargo aquí.
But until that time, I am in command here.
Algo que para nosotros sonaba totalmente desconocido, hasta ese momento.
Something that sounded totally unknown to us, so far.
Muchos estados habían hecho poco hasta ese momento.
Many states had done little up to that point.
Hitsugaya dice que, hasta ese momento, perder no es una opción.
Reigai-Hitsugaya states that, until that moment, losing is not an option.
Ningún otro método ha funcionado hasta ese momento.
No other method has worked up to this point.
Pero no podemos esperar hasta ese momento para empezar a transformar esto.
But we can't wait until then to begin transforming this.
Yo nunca había pensado en ser un ministro hasta ese momento.
I had never thought of becoming a minister until that moment.
Yo no había conocido su amor por mí hasta ese momento.
I had not known His love for me until that moment.
Pero hasta ese momento yo había sentido pánico puro.
But up until that moment I just felt sheer panic.
Al menos eso es lo que estaba pensando hasta ese momento.
At least that's what I was thinking up until that moment.
Lo esperé hasta ese momento, puedes preguntarle a cualquiera.
I waited for him until then, you can ask anyone.
Word of the Day
thirsty