Possible Results:
hasta cuando
-even when
See the entry forhasta cuando.
hasta cuándo
-how long
See the entry forhasta cuándo.
¿Hasta cuándo?
-Until when?
See the entry for¿Hasta cuándo?

hasta cuando

Jueves 8/11/2001 - Los precedentes no existen hasta cuando no ocurren.
Thursday 8/11/2001 - The previous do not exist until do not happen.
Me pregunto hasta cuando vendrán a buscarlos en casa.
I wonder when they will come search the house.
¿Quién dice hasta cuando deja de ser zapatista?
Who gets to say when you cease being a Zapatista?
Transfiera la jarra al refrigerador hasta cuando desee servir.
Transfer pitcher to refrigerator until ready to drink.
Este es el pensamiento que os dejo hasta cuando nos encontremos de nuevo.
This is the thought I leave with you until we meet again.
Tiempo hasta cuando es permitido el vuelo (ver nota)
Maximum time allowed before flying (see note)
¿Por qué se mueven hasta cuando les pasen esas peores situaciones?
Why do people only mobilize when the worst happens to them?
SRA. CLARA: O hasta cuando ya lo saben todos.
SRA CLARA: Or until everyone knows them.
Ella no dijo hasta cuando.
She didn't say when.
Me llevaron por tres meses y me quedé hasta cuando cerró en 1984.
They had hired me for three months and I stayed until its closure in 1984.
Usted necesitará permanecer en el hospital hasta cuando la hipertensión grave esté bajo control.
You will need to stay in the hospital until the severe high blood pressure is under control.
Usa nuestra herramienta, ya que nunca sabemos hasta cuando funcionarán.
Use our tool, as you never know until they work.
Puedes grabar vídeos hasta cuando tu pantalla parece estar apagada.
You can record videos even as your screen seems to be turned off.
Ahora puedes practicar furbish hasta cuando FURBY no está.
Now you can practice Furbish even when FURBY is not around.
Siempre encuentra algo que cambiar, hasta cuando estamos haciendo el DCP.
He always finds something to change, even when we are doing the DCP.
Este mensaje aparece hasta cuando se está grabando un disco dañado.
This message appears even when writing to a corrupted disk.
Y no lo noté hasta cuando fue demasiado tarde.
And I didn't realize it until it was too late.
Ambar, te puedes quedar aquí hasta cuando quieras.
Ambar, you can stay here as long as you like.
Oh, hasta cuando estaba aquí, el nunca estaba realmente.
Oh, even when he was here, he was never around.
Puedes quedarte despierto hasta cuando tú quieras, campeón.
You can stay up as late as you want, champ.
Word of the Day
to dive