hasta cuando
- Examples
Jueves 8/11/2001 - Los precedentes no existen hasta cuando no ocurren. | Thursday 8/11/2001 - The previous do not exist until do not happen. |
Me pregunto hasta cuando vendrán a buscarlos en casa. | I wonder when they will come search the house. |
¿Quién dice hasta cuando deja de ser zapatista? | Who gets to say when you cease being a Zapatista? |
Transfiera la jarra al refrigerador hasta cuando desee servir. | Transfer pitcher to refrigerator until ready to drink. |
Este es el pensamiento que os dejo hasta cuando nos encontremos de nuevo. | This is the thought I leave with you until we meet again. |
Tiempo hasta cuando es permitido el vuelo (ver nota) | Maximum time allowed before flying (see note) |
¿Por qué se mueven hasta cuando les pasen esas peores situaciones? | Why do people only mobilize when the worst happens to them? |
SRA. CLARA: O hasta cuando ya lo saben todos. | SRA CLARA: Or until everyone knows them. |
Ella no dijo hasta cuando. | She didn't say when. |
Me llevaron por tres meses y me quedé hasta cuando cerró en 1984. | They had hired me for three months and I stayed until its closure in 1984. |
Usted necesitará permanecer en el hospital hasta cuando la hipertensión grave esté bajo control. | You will need to stay in the hospital until the severe high blood pressure is under control. |
Usa nuestra herramienta, ya que nunca sabemos hasta cuando funcionarán. | Use our tool, as you never know until they work. |
Puedes grabar vídeos hasta cuando tu pantalla parece estar apagada. | You can record videos even as your screen seems to be turned off. |
Ahora puedes practicar furbish hasta cuando FURBY no está. | Now you can practice Furbish even when FURBY is not around. |
Siempre encuentra algo que cambiar, hasta cuando estamos haciendo el DCP. | He always finds something to change, even when we are doing the DCP. |
Este mensaje aparece hasta cuando se está grabando un disco dañado. | This message appears even when writing to a corrupted disk. |
Y no lo noté hasta cuando fue demasiado tarde. | And I didn't realize it until it was too late. |
Ambar, te puedes quedar aquí hasta cuando quieras. | Ambar, you can stay here as long as you like. |
Oh, hasta cuando estaba aquí, el nunca estaba realmente. | Oh, even when he was here, he was never around. |
Puedes quedarte despierto hasta cuando tú quieras, campeón. | You can stay up as late as you want, champ. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.