- Examples
She hasn´t been here for at least half an hour. | No está desde hace media hora. |
He can´t say that he hasn´t got it with him now. | Ahora no podrá decirnos que no lo tiene. |
He hasn´t been here. | Él no ha estado aquí. |
Lia hasn´t yet published any books. | Lia no ha publicado libro alguno. |
Well, or else he hasn´t noticed. | O no se dio cuenta. |
Jose Antonio Blazquez is the only player in the call that hasn´t got a previous experience with Spanish teams but not its merits are lower. | José Antonio Blázquez es el único jugador de la convocatoria que no tiene experiencias previas con selecciones españolas pero no por ello sus méritos son menores. |
If the employer is party of a collective treaty or member of an employer association and the treaty bargained by him or his association hasn´t been declared generally binding, non-members of the contracting trade union can´t reclaim the application of legal norms for themselves. | Si el empresario es parte de un Convenio Colectivo o parte de una asociación de empresarios y el Convenio negociado por él o su asociación no ha sido declarado vinculante de forma general, los no miembros del sindicato contratante no pueden reclamar la aplicación de sus normas legales. |
And if the world knows about this, why hasn´t anybody done anything? | Y si el mundo sabe de esto, ¿nadie hace nada? |
But the language of narrative hasn´t the same obviousness. | Pero el lenguaje de narración no se evidencia con la misma intensidad. |
But he hasn´t seen her for ten years. | Pero no la había visto durante diez años. |
Who hasn´t read a research on the subject? | ¿Quien no ha leído algún estudio sobre este tema? |
You mean he hasn´t come here yet? | ¿Quieres decir que aún no ha venido aquí? |
That hasn´t happened since ten years. | Eso no pasaba desde hace diez años. |
It is true that Petersens hasn´t discovered dynamite and he recognises it explicitly. | Cierto es que Petersens no descubre la pólvora y así lo reconoce explícitamente. |
The writing process hasn´t changed much over the years. | El proceso de composición no ha cambiado demasiado a lo largo de los años. |
Well... well, to tell you the truth, Margaret, he hasn´t eaten since you left. | Bueno... para decirte la verdad, Margaret, no ha comido desde tu partida. |
But he hasn´t seen her for ten years. | Pero no la había visto durante diez años. Ella era una niña. |
It hasn´t been an hour yet. | No ha pasado una hora todavía. |
He went up a couple of hours ago and hasn´t left through that door. | Entró hace un par de horas y no ha salido a través de esa puerta. |
You know, Ephram, I know this hasn´t been easy for you. | Sé que no ha sido fácil para ti... |
Other Dictionaries
Explore the meaning of hasn't in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
