And Mr Bullmann has stressed this point too. | Y el Sr. Bullmann ha insistido también en este punto. |
However, Chow herself has stressed on various public occasions that supporting self-determination is different from supporting outright independence. | No obstante, la misma Chow recalcó en varios actos públicos que apoyar la autodeterminación es diferente a apoyar la independencia absoluta. |
In a number of cases, the Supreme Court of Canada has stressed the importance of restorative principles when sentencing aboriginal offenders. | En varios casos, la Suprema Corte del Canadá destacó la importancia de los principios restaurativos cuando se sentencia a delincuentes aborígenes. |
He has stressed it would be a unilateral move that would certainly not help the solving of problems in Kosmet. | Él acentuó que ello representaría un paso unilateral el que no aportaría a la solución de los problemas en Kosovo y Metohia. |
As the rapporteur has stressed several times during discussions on this directive, safety should be assured for all consumers. | Como ha resaltado la ponente en varias ocasiones en el curso de los debates sobre esta directiva, la seguridad debería estar garantizada para todos los consumidores. |
From its very beginnings, UNCTAD has stressed three central ideas. | Desde sus comienzos, la UNCTAD viene insistiendo en tres ideas fundamentales. |
At Niagara, Boltz has stressed the importance service to all students. | En Niagara, Boltz ha subrayado la importancia del servicio a todos los estudiantes. |
Every religion has stressed the doctrine of moral responsibility. | Cada religión pone énfasis en la doctrina de la responsabilidad moral. |
Mr Hökmark has stressed the importance of that industry. | El señor Hökmark ha hecho hincapié en la importancia de dicha industria. |
International trade should drive development, as Professor Stiglitz has stressed. | El comercio internacional debe impulsar el desarrollo, como ha destacado el Profesor Stiglitz. |
The Secretariat has stressed the importance of nominating women observers. | La Secretaría ha subrayado la importancia de que se designe a mujeres observadoras. |
Mrs Boogerd-Quaak has stressed that they last six to seven years. | La Sra. Boogerd-Quaak ha destacado que tienen una duración de seis a siete años. |
Our debate is taking place in a particular context, which everyone has stressed. | Nuestro debate se celebra en un contexto especial que todos han destacado. |
More recently, he has stressed that he will defend the interests of US imperialism. | Más recién, ha enfatizado que defenderá los intereses del imperialismo norteamericano. |
Boquera has stressed the role that the neighbors have in this project. | Boquera ha incidido en el papel protagonista que tienen los vecinos en este proyecto. |
My good friend Mrs Torres Marques has stressed this effectively. | Lo ha subrayado bien la ponente, mi buena amiga la Sra. Torres Marques. |
India has stressed the need for augmenting the Capital resources of ADB. | India ha subrayado la necesidad de incrementar los recursos de capital de ADB. |
Moreover, as the Secretary-General has stressed, the regional dimension is of great importance. | Además, como subraya el Secretario General, la dimensión regional es sumamente importante. |
He has stressed that this is not final. | El Presidente ha subrayado que no se trata de nada definitivo. |
Meantime, it has stressed the need to protect civilians. | Mientras, la agencia también subrayó la necesidad de proteger a la población civil. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of stress in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.