has reshaped
-ha reformado
Present perfecthe/sheconjugation ofreshape.

reshape

Since 2010, everything has changed: Orbán has reshaped Hungary with the two-third majority of the Fidesz in the Hungarian parliament.
Todo cambió desde 2010: Orbán restructuró a Hungría con una mayoría de dos tercios del Fidesz en el parlamento húngaro.
This shift towards more liberalization and more incentives has reshaped the core enabling framework for FDI.
Este cambio de enfoque hacia una mayor liberalización y la concesión de nuevos incentivos ha remodelado el marco básico de la IED.
The expansion of capitalism into a world system has reshaped all the pre capitalist societies it has come in contact with.
La expansión del capitalismo en un sistema mundial ha reorganizado todas las sociedades capitalistas con las que ha entrado en contacto.
La Palma's history of strong volcanic activity has reshaped its geography up until relatively recently.
La intensa actividad volcánica de La Palma ha hecho que los cambios en su orografía hayan sido prácticamente constantes hasta hace relativamente poco tiempo.
Amidst the absence of historic Fundamentalism, new leadership has reshaped, remolded, and redefined the term for its pragmatic purposes.
En medio de la ausencia del Fundamentalismo histórico, el nuevo liderazgo ha tomado otra forma, se ha remodelado, y ha redefinido el término por cuestiones pragmáticas.
Within the last decade, Uruguay has reshaped substantially its public health system, integrating medical care institutions, health maintenance organizations and public insurance.
En la última década, el Uruguay ha reformado sustancialmente su sistema de salud pública, integrando las instituciones de atención médica, las organizaciones de mantenimiento de salud y el seguro público.
Research about adolescents in developing and developed countries has reshaped our thinking about what needs to be done with and for adolescents.
La investigación acerca de los adolescentes en países en desarrollo y desarrollados ha modificado nuestra forma de pensar con respecto a lo que debe hacerse con los adolescentes y por ellos.
Strategic partnerships such as these have allowed RG Brands to transform itself from a distributor to a producer, through which the company has reshaped the F&B industry in Kazakhstan.
Alianzas estratégicas como éstas han permitido a RG Brands transformarse de distribuidor en productor, reconfigurando en el proceso la industria alimentaria de Kazajstán.
Our members' dedication, enthusiasm and ideas have led to a fantastic community that has reshaped and keeps on reinventing the current marketing and advertisement landscape!
La dedicación, el entusiasmo y las ideas de nuestros miembros han creado una comunidad fantástica que ha reestructurado y sigue reinventando el panorama actual del marketing y publicidad.
Through a vast array of installations, videotapes, global television productions, films, and performances, Paik has reshaped our perceptions of the temporal image in contemporary art.
Mediante gran número de instalaciones, vídeos, emisiones globales de televisión, películas y performances, Nam June Paik ha logrado modificar nuestra percepción de la imagen temporal en el arte contemporáneo.
Today,.com is an integral part of the Internet, a technology evolution that has reshaped the way people work, live, play and connect with family and friends.
Hoy en día,.com es una parte fundamental de Internet, una evolución de la tecnología que ha modificado el modo en el cual las personas trabajan, viven, juegan y se conectan con sus familiares y amigos.
This coalition, which has reshaped Bolivia's political landscape, has substantially benefited from Bolivia's gas-fueled prosperity and provides a broad mandate for Morales's neo-developmentalist and extractivist policies.
Esta coalición, que ha modificado el paisaje político de Bolivia, se ha beneficiado sustancialmente de la prosperidad que el gas le ha brindado a Bolivia y ha permitido consolidar las políticas neodesarrollistas y extractivistas de Morales.
Now in our second term in office, our Government has benefited from the experiences gained during the first term and has reshaped our approach to development in the context of a number of national objectives.
En su segundo mandato, nuestro Gobierno ha aprovechado las experiencias adquiridas durante su primer mandato y ha reconfigurado nuestro enfoque del desarrollo en el contexto de un conjunto de objetivos nacionales.
The tenth anniversary of the attacks on the Twin Towers and the Pentagon provides us with an opportunity to make a balance sheet of the past decade, a decade that has reshaped the history of the world.
El décimo aniversario de los ataques contra las Torres Gemelas y el Pentágono nos ofrece una oportunidad de hacer un balance de la última década, una década que ha reorganizado la historia del mundo.
The Esoteric Brotherhood has transmitted the spiritual impulse for the beginning of the Enlightenment movement to the Order of the Star and this has reshaped the 18th century and set the basis for the scientific and technological revolution.
La Hermandad Esotérica ha transmitido el impulso espiritual para el comienzo del movimiento de Ilustración a la Orden de la Estrella y esto ha remodelado el siglo 18 y fundó las bases para la revolución científica y tecnológica.
Other Dictionaries
Explore the meaning of reshape in our family of products.
Word of the Day
to drizzle