remind
| Verbic has reminded that there are more than 350 such parks in Europe, all functional. | Él recordó que en Europa existen más 350 parques de ese tipo y todos funcionan bien. | 
| He has reminded that in its first decade, this festival was still seeking to find its form. | Él recordó que en la primera década de su existencia, esta manifestación buscaba aun su perfil propio. | 
| He has reminded that Serbia that was excluded from the UN 20 years ago today chairs the General Assembly. | Él recordó que hace 20 años Serbia fue excluida de la ONU, y que ahora encabeza la Asamblea General. | 
| He has reminded that the Algerian people will never forget the help received from Yugoslavia during their battle for national liberation and independence. | Asimismo recordó que el pueblo argelino nunca olvidara la ayuda que recibió de la ex Yugoslavia, durante su lucha por la liberación nacional e independencia. | 
| The head of the Serbian diplomacy has reminded that this year is the 65th anniversary since the establishing of diplomatic relations between Serbia and India. | El jefe de la diplomacia serbia hizo recordar que este año se celebra el 65 aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre Serbia e India. | 
| He has reminded that Serbia and Russia will sign the agreement on strategic partnership, thus giving a new contribution to the cooperation of the two countries. | Él recordó que Serbia y Rusia van a firmar un acuerdo de sociedad estratégica, lo que va a aportar a la cooperación entre los dos países. | 
| All this has reminded me so much of that day. | Todo esto me ha recordado mucho a aquel día. | 
| Similarly, she has reminded that she is socialist and agnostic. | Asimismo, les ha recordado que es socialista y agnóstica. | 
| As today's tragedy has reminded us, we are at war. | Como nos ha recordado la tragedia de hoy, estamos en guerra. | 
| Angola has reminded us of the responsibility to prevent. | Angola nos ha recordado que tenemos la responsabilidad de prevenir. | 
| Vera has reminded me that I'm a married man. | Vera me ha recordado que soy un hombre casado. | 
| And, as he has reminded reporters, he did it during a recession. | Y, como recordó a los reporteros, lo hizo durante una recesión. | 
| The X100 has reminded me of the fun of photos. | La X100 me recuerda la diversión que supone hacer fotos. | 
| Sir Jeremy has reminded us of the results. | Sir Jeremy nos ha recordado los resultados. | 
| The current standards, as Mr Blokland has reminded us, date from 1978. | Los estándares actuales, como ha recordado el Sr. Blokland, datan de 1978. | 
| Vera has reminded me that I'm a married man. | Te equivocas. Vera me ha recordado que soy un hombre casado. | 
| His body has reminded him about all of this. | Su cuerpo le ha recordado todo esto. | 
| It has reminded the world that a wise ruler can save a country. | Le recuerda al mundo que un legislador sabio puede salvar a un país. | 
| It has reminded us of our Christmas. | Nos ha recordado a nuestra Navidad. | 
| President Barroso has reminded us of that fact. | El Presidente Barroso nos lo ha recordado. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of remind in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
