Already Russia has recalled its ambassador from Kiev. | Ya Rusia retiró a su embajador de Kiev. |
Since 2007, CPSC has recalled more than 11 million dangerous cribs. | Desde 2007, CPSC ha instado la retirada del mercado de más de 11 millones de cunas peligrosas. |
The FDA reported that for the first 3 months of 2013, it has recalled 46 human food products. | La FDA reportó que en los primeros 3 meses del 2013, retiró del mercado 46 productos comestibles para humanos. |
The Federation has recalled this in particular in its Bogotá Plenary Assembly, on the occasion of the 25th anniversary of Dei Verbum. | La Federación reafirmó esto de modo especial en la Asamblea Plenaria de Bogotá, con ocasión del 25° aniversario de la Constitución DEI VERBUM. |
Meanwhile, a Commission spokeswoman has recalled Brussels' well-known stand–the indexation of family benefits isn't in line with EU laws. | Mientras tanto, un portavoz de la Comisión recordó que la posición de Bruselas es bien conocida: el ajuste de las prestaciones familiares no está en línea con la legislación europea. |
Meijer supermarket has also followed in Aldi's steps and has recalled brand packaged products containing apple slices that were supplied by Detroit-based Fresh-Pak, Inc., who was notified of the possible contamination by supplier Jack Brown Produce. | El supermercado Meijer también ha seguido los pasos de Aldi y retiró los productos empaquetados que contienen rebanadas de manzana que fueron suministrados por Fresh-Pak, Inc., basado en Detroit, a quien se le notificó la posible contaminación por el proveedor Jack Brown Produce. |
The Commission has recalled that the compatibility of this aid must be assessed in the light of the Community framework for State aid for research and development [15] and the Commission communication amending that framework [16]. | La Comisión observó que la compatibilidad de estas ayudas debía evaluarse a la luz del Encuadramiento comunitario sobre ayudas estatales de investigación y desarrollo [15] y de la Comunicación de la Comisión por la que se modifica dicho Encuadramiento [16]. |
Further, it is 23 times higher than the medical devices it has recalled. | Más allá, es 23 veces más alto que los dispositivos médicos que ha retirado. |
Now are you has recalled. | Ahora se te ha recordado. |
CPSC has recalled more than 11 million dangerous cribs since 2007. | La CPSC ha retirado del mercado más de 12 millones de cunas peligrosas desde el 2007. |
CARE has complied with the order and has recalled all field staff. | CARE cumplió con la orden recibida y ha llamado a su personal de campo. |
As InfoMoney has recalled, Favrelo was a member of Lula's political party from 1991 to 2010. | Como InfoMoney ha recordado, Favrelo fue miembro del partido político de Lula de 1991 a 2010. |
CPSC has recalled several hand-held hair dryers because they do not have GFCIs. | La CPSC ha retirado varias secadoras del cabello manuales debido a que no están dotadas de GFCI. |
Not the disappearance of purgatory, but its true reality.Almost no one has recalled this. | No que el purgatorio haya desaparecido sino cual es su verdadera realidad.Casi ninguno lo ha recordado. |
I thank the Cardinal Prefect, who has recalled the various events of the pilgrimage. | Doy las gracias al cardenal prefecto por haber evocado las etapas de la peregrinación. |
Toys that Mattel has recalled did not comply with European rules and could not be marketed in Europe. | Los juguetes retirados por Mattel no cumplían la normativa europea y no se podían comercializar en Europa. |
As the rapporteur has recalled, ASEAN as a whole is the EU's fifth largest trading partner. | Como ha recordado el ponente, la ASEAN en conjunto es el quinto socio comercial más importante de la Unión Europea. |
The Committee has recalled this point when considering communications concerning special courts and military tribunals. | El Comité ha tenido ocasión de recordarlo en el marco del examen de las comunicaciones sobre los tribunales especiales y los tribunales militares. |
The distributor has recalled more than 132,000 pounds of ground beef products that could be contaminated with E. coli. | El distribuidor ha retirado del mercado más de 132,000 libras de productos de carne de res molida que podrían estar contaminados con E. coli. |
The Charter of 8th August has recalled and specified the obligation; it is for you, Gentlemen, to apply the sanction. | El Estatuto del 8 de agosto ha recordado y especificado la obligación; caballeros, les corresponde a ustedes aplicar la sanción. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of recall in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.