has programmed
-ha programado
Present perfecthe/sheconjugation ofprogram.

program

With regard to the interposition of the Commissioner, I wished to say that the Commission has programmed her presence.
En lo que concierne a la intervención de la Sra. Comisaria, quisiera decir que la Comisión planifica con antelación su presencia.
These are the company's priorities for the activities that it has programmed for the first three months of 2009.
Éstas son las prioridades que la empresa quiere establecer en las actividades que propone para este primer trimestre de 2009.
The Municipal Exhibition Hall of the Casa Revilla in Valladolid has programmed until 2 October the exhibition Einstein in Spain.
La Sala Municipal de Exposiciones de la Casa Revilla de Valladolid acogió hasta el dos de octubre, la exposición Einstein en España.
The association has programmed many events for the coming year to ensure that this illustrious figure is fittingly remembered.
Son múltiples los actos programados por la asociación durante el próximo año para que la figura de tan ilustre personaje sea recordada como se merece.
That is why the Government has programmed such studies for 2006 and 2007 in order to obtain a real picture of the situation.
Por ello, el Gobierno programó para los años 2006 y 2007 la realización de estudios que permitan hacer un análisis de la situación real.
Altogether the Tunisian company has programmed 148 crossings, of which 75 on the Tunisi-Marseilles route and 73 on the Tunisi-Genoa route.is previewed also an increment of the ability to transport offered from CTN that it will be elevated to approximately 401.000 passengers and 130,000 motor vehicles.
En general la compañía tunecina programó 148 travesías, 75 de las cuales sobre el rota tunisi- Tunisi-Marsiglia y 73 sobre roto -Génova tunisi.está previsto incluso un aumento de la capacidad de transporte ofrecida de CTN que se elevará alrededor a 401.000 pasajeros y 130.000 vehículos.
Jansen has programmed this game using only HTML pages and hypertext links.
Jansen ha programado este juego usando solo las páginas HTML y enlaces de hipertexto.
I guess my profession has programmed me to level with people.
Creo que, por mi profesión, debo decirle la verdad a la gente.
The San Diego Museum of Contemporary Art has programmed a number of artists from Tijuana.
El San Diego Museum of Contemporary Art ha programado presentar a una serie de artistas de Tijuana.
If it appears to do so, it is only because someone has programmed it to do so.
Si parece ser así, es solamente porque alguien la ha programado para hacerlo.
The highly sophisticated educational system of this cult has programmed everyone to believe in this lie.
El sistema educativo altamente sofisticado de este culto ha programado a todos para que crean esta mentira.
Of course, you can also enjoy the activities that Royal Son Bou has programmed for you.
Claro que también podéis aprovechar las actividades que el Royal Son Bou ha programado para vosotros.
One of my students has programmed his cell phone so it beeps at various times throughout the day.
Uno de mis alumnos ha programado su celular para que suene en diferentes momentos del día.
It's already the tenth intervention of the 12+1 initiative that Contorno Urbano has programmed during 2017.
Es ya la décima intervención del 12+1, iniciativa que Contorno Urbano ha programado a lo largo de este 2017.
He teaches film at the Centro de Capacitacion Cinematografica in Mexico, and has programmed many film festivals.
Michel Lipkes enseña cinematografía en el Centro de Capacitación Cinematográfica en México, y ha programado muchos festivales de cine.
Krishna has programmed the material world so subtly that even if we slightly engage in sense gratification, we are immediately bound.
Krishna ha programado el mundo material tan sutilmente que aun si nos ocupamos ligeramente en gratificación sensual, somos atados inmediatamente.
Aegean Airlines has programmed flights between Malaga and Athens from June 2018 until September of the same year.
La aerolínea Aegean Airlines ha programado vuelos entre Málaga y Atenas a partir de junio en 2018 hasta septiembre del mismo año.
Who has programmed the electronic panel, the computers and the machines that indicate where, how and when they should be activated?
¿Quién ha programado el panel electrónico, los ordenadores y las máquinas que indican donde, como y cuando activarse?
TVC's Sports Department has programmed EL CLUB at 15:30h, Saturday 9th of January on Canal 33.
El Departamento de Deportes de TVC emitirá EL CLUB a las 15:30h, el sábado 9 de enero en el Canal 33.
The taskforce has programmed and is implementing the first EUR 46 million tranche of reconstruction assistance.
El grupo operativo ya ha programado y está aplicando la primera partida de 46 millones de euros de la ayuda para la reconstrucción.
Other Dictionaries
Explore the meaning of program in our family of products.
Word of the Day
to drizzle