Possible Results:
has parado
-you have stopped
Present perfectconjugation ofparar.
has parado
-you have stopped
Present perfectvosconjugation ofparar.

parar

¿Nunca te has parado a comprar una taza de café?
You've never stopped to buy a cup of coffee?
Y después empezaste a cantar y no has parado.
And then you started to sing and have not stopped.
Nunca antes te has parado de esa forma en tu vida.
You've never stood that way before in your life.
No has parado desde que llegamos aquí.
You haven't stopped since we got out here.
No has parado de escribir por días, ¿y solo tienes una oración?
You write nonstop for days, and you only got one sentence?
¿No te has parado a pensarlo, y si esta en nuestra casa?
Haven't you ever thought, what if this is home?
Tú no has parado desde que llegamos.
You haven't stopped since we got here.
Tú no has parado desde que llegamos.
You haven't stopped since we got here.
No has parado en todo el día.
You haven't stopped all day.
Ni siquiera te has parado a pensar.
You didn't even pause to think.
¿Te has parado a pensar que a lo mejor es alérgica a ti?
Did you ever think, Ron, maybe she's allergic to you?
Pero tú no has parado.
But you have not stopped.
No has parado de pensar, ¿verdad?
You didn't stop thinking, did you?
Estuvo muy cerca pero lo has parado dos veces ahora.
It was pretty close but you've stopped him twice now.
Contando seis, y cinco, y cuatro, y te has parado.
Counting six, and five, and four, and you stopped.
¿Te has parado a pensar que quizá tienen razón?
Have you ever stopped to think that maybe they're right?
La buena noticia es que has parado de sangrar.
The good news is you've stopped bleeding.
Cuenta seis, y cinco, y cuatro, y te has parado.
Counting six, and five, and four, and you stopped.
¿Te has parado a pensar cómo me hace sentir eso?
Do you even think about how this makes me feel?
Pero, ¿te has parado a pensar cómo funcionan?
But, have you ever stopped to think about how they work?
Word of the Day
celery