Possible Results:
marchar
Entonces, ¿por qué no te has marchado todavía? | Then why haven't you left yet? |
¿Cómo es que no te has marchado? | How come you haven't left? |
Aún no te has marchado. | You haven't left yet. |
Solo si te has marchado después de pocos días... | Only if you had gone after a few days... |
Ahora te has marchado y has hecho daño al árbol. | Now you've gone and hurt the tree. |
¿Por qué no te has marchado sin darme ninguna explicación? | But why did you not just go without explanations? |
De eso hace dos días y dicen que no te has marchado. | That was two days ago, and you haven't left since. |
Quizá haya un motivo por el que no te has marchado. | Maybe there's a reason you haven't left. |
¿Por qué te has marchado sin decírmelo? | Why did you run off without telling me? |
¿Por qué te has marchado de la habitación? | Why have you left the chamber? |
Te pegaba, así que te has marchado. | He beat you up, so you left. |
¿Por qué te has marchado del set? | Why did you leave the set? |
He oído que te has marchado en medio de la operación. | I heard you walked off during operation. |
Mi problema no se ha resuelto todavía porque tú te has marchado. | In any case, my problem is still unsolved. Because you left. |
¿Por qué te has marchado así? | Why did you leave like that? |
Nunca sabrá que te has marchado. | He'll never know you were gone. |
¿Te has marchado del hotel? | You checked out of the hotel? |
¿Cómo puedo aprender a echarte de menos si realmente nunca te has marchado? | How can I learn to miss you if you never really go away? |
Nunca sabrá que te has marchado. | He, he'll never know you were gone. |
¿Por qué no te has marchado? | Why aren't you going away? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.