has made herself

I think the lady has made herself quite clear, gentlemen.
Creo que la señorita lo ha dejado muy claro, caballeros.
Ana Luisa, over 80, has made herself pretty today.
Ana Luisa, con más 80 años, se ha puesto guapa hoy.
She is excited and has made herself ready with perfumes.
Ella se ha preparada con perfumes y esta bien excitada.
She has made herself undesirable.
Se ha hecho a sí misma indeseable.
Although Cubans are prone to solidarity, Fidelina has made herself some enemies in the neighborhood.
Aunque el cubano es solidario, Fidelina se ha buscado enemigos en el barrio.
But your sister on the other hand is someone who has made herself a very large target.
Pero tú hermana por otro lado es alguien que se ha hecho un objetivo muy grande.
Now, we need to find out who the bride, the wife of the Lamb, who has made herself ready, is.
Ahora, necesitamos averiguar quién es la novia, la esposa del Cordero, que ya se ha preparado.
The Bride has made herself ready by donning the fine linen, bright and clean, that has been given to her (Rev. 19:8).
La Esposa se ha preparado con el lino fino, limpio y resplandeciente, que se le ha concedido (Apocalipsis 19:8).
Helen is so proud when she goes out in to the street wearing one of the dresses she has made herself!
¡Helen no se cambia por nadie cuando sale a la calle lucien- do uno de los trajes que ella misma se ha confeccionado!
Teacher and educational psychologist by profession, Beatriz Fernández has made herself a name among the most renowned designers of headdresses and accessories today.
Maestra y psicopedagoga de profesión, Beatriz Fernández se ha hecho un nombre dentro de las diseñadoras de tocados y complementos más reconocidas en la actualidad.
Revelation 19:7–9 Let us be glad and rejoice and give Him glory, for the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready.
Apocalipsis 19:7–9 Gocémonos y alegrémonos y démosle gloria; porque han llegado las bodas del Cordero, y Su esposa se ha preparado.
Passionate about illustration, photography and decoration, at the very young age of 23 she has made herself a spot within the ilustration market.
Con pasión por la ilustración, la fotografía y la decoración, esta joven ilustradora se ha hecho un lugar en el mercado de Infografía.
We will rejoice and be glad in, and gave him glory; because they are the coming marriage of the Lamb, and his bride has made herself ready.
Gocémonos y alegrémonos en, y démosle gloria, porque las bodas del Cordero que viene, y su esposa se ha preparado.
By giving these examples, Browning has made herself appear creditable to the reader because she is defending the present with her understanding of the past.
Al dar estos ejemplos, Browning consigue que el lector le dé credibilidad, pues está defendiendo el presente a través de su entendimiento del pasado.
Let us rejoice and be glad and give him glory! For the wedding of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
¡Alegrémonos y regocijémonos y démosle gloria! Ya ha llegado el día de las bodas del Cordero. Su novia se ha preparado, y se le ha concedido vestirse de lino fino, limpio y resplandeciente.
Rosa has made herself a dress using a pattern from a magazine.
Rosa se ha hecho un vestido con un patrón de una revista.
Our heavenly Mother is the Bride of the Lamb Now, we need to find out who the bride, the wife of the Lamb, who has made herself ready, is.
Nuestra Madre celestial es la Esposa del Cordero Ahora, necesitamos averiguar quién es la novia, la esposa del Cordero, que ya se ha preparado.
On May 10, 1991 we were vindicated by the Mother Prioress of Carmel of Coimbra (who has made herself no friend of ours through no fault of our own).
El 10 de mayo de 1991, fuimos vindicados por la Madre Priora del Carmelo de Coimbra (quien nunca llegó a ser nuestra amiga, pero no por alguna falta de nuestra parte).
Word of the Day
bat