Possible Results:
has jurado
-you have sworn
Present perfectconjugation ofjurar.
has jurado
-you have sworn
Present perfectvosconjugation ofjurar.

jurar

Es decir, ya has jurado, ¿verdad?
I mean, you're already sworn in, right?
Este... es un símbolo de los hermanos que has jurado proteger.
This... is a symbol of the brothers that you have sworn to protect.
He oído que has jurado luchar contra los británicos.
I hear you've vowed to fight the British.
Supe que has jurado luchar contra los británicos.
I hear you have vowed to fight the British.
¿Cuántas veces me has jurado alejarte?
How many times have you sworn me off?
Solo lo que has jurado hacer.
Only what you have vowed to do.
¿Te acuerdas de lo que has jurado, no?
Do you remember what you've sworn to?
Recuerda lo que has jurado, hijo.
Just mind what you swore, son.
No lo olvides que has jurado.
Forget not that you have sworn an oath.
¡No después de lo que me has jurado!
Not after what you swore to me.
Me lo has jurado por Gita.
If you don't do, I swear on Geetha.
No, ya has jurado.
No, you do swear though.
No, ya has jurado.
No, you do swear though.
Me has jurado que nuestra amistad está más allá de lo ocurrido en el pasado, al menos siempre lo hemos arreglado.
You've sworn that our friendship is beyond repair in the past, but we've always gotten through it.
Esas cosas nunca están bien, jamás, y nada puede justificar esos comportamientos, especialmente hacia la persona a la que has jurado amar.
Those are never, ever okay, and nothing can justify that behavior, especially toward the person you have vowed to love.
Haz frente a la amenaza definitiva a la ciudad que has jurado proteger y lucha como Batman contra un impresionante elenco de supervillanos.
Face the ultimate threat against the city you're sworn to protect and face an impressive roster of super villains as the Batman.
Incluso si tú has jurado guardar el secreto y sientes que si lo cuentas estarías traicionando a tu amigo, aun así busca ayuda.
Even if you're sworn to secrecy and you feel like you'll be betraying your friend if you tell, you should still get help.
Cuenta Incluso si tú has jurado guardar el secreto y sientes que si lo cuentas estarías traicionando a tu amigo, aun así busca ayuda.
Even if you're sworn to secrecy and you feel like you'll be betraying your friend if you tell, you should still get help.
Como el Shadow Marshal Lucas Kellan, has jurado defender a tus camaradas; sin embargo descubrirás una nueva faceta de este vetusto conflicto, y de ti mismo, en el preciso momento en el que conozcas a Echo, la misteriosa y mortífera soldado Helghast.
As Shadow Marshal Lucas Kellan, you're sworn to defend your human brethren; but when a flashpoint brings you face to face with the mysterious and deadly female Helghast soldier Echo, you'll discover a new side to this ancient conflict, and to yourself.
¿Has jurado acaso que jamás me dejarás ser feliz?
Have you taken an oath to never let me be happy?
Word of the Day
pheasant